| So I want to ask you if you will... | И я хочу спросить, если ты хочешь... |
| I need to ask him about this. | Я должна спросить его об этом. |
| I should ask you two that. | Это я у вас двоих должен спросить. |
| I never got a chance to ask her, thanks to Lily. | У меня не было шанса спросить ее, благодаря Лили. |
| I have to ask, cause, you know... | Я должна спросить потому что, ты знаешь... |
| But I can find the secretary and ask. | Но я могу найти секретаря и спросить. |
| Could ask the same thing about you. | О том же могу спросить вас. |
| I prefer to ask, as I'm not a specialist. | Я чисто спросить, я не специалист. |
| I believe they want to ask what happened with the treasure. | Я полагаю, что они хотят спросить, что случилось с сокровищем. |
| I know someone we can ask. | Я знаю, у кого можно спросить. |
| Beau, can I ask you something? | Бо, могу я у тебя спросить кое-что? |
| Let me ask you again, Tristan... | Позволь мне спросить тебя еще раз, Тристан... |
| You should ask her about your missing girl... | Вы должны спросить ее о вашей пропавшей девушке... |
| I was in such a state I forgot to ask... Inspector Maigret. | Извините, я в таком состоянии, что забыла спросить ваши фамилии. |
| Maybe you should ask my boss. | Может спросить об этом у моего босса. |
| Russell T Davies, who's executive-producing this, wanted me to ask you specifically how you manage to... | Расселл Т. Дейвис, исполнительный продюсер, хотел спросить именно у вас, как вам удаётся... |
| You weren't around to ask. | Тебя не было рядом, чтобы спросить. |
| Tony, I have to ask you something. | Тони, я должна у тебя кое-что спросить. |
| I wanted to ask him about a word. | Хотела у тебя спросить про одно слово. |
| He said to ask after somebody called Jane. | Он сказал, спросить о ком-то по имени Джейн. |
| But if we ask them right here, they'll be afraid. | Но если спросить их прямо здесь, они испугаются. |
| I don't mean to make you uncomfortable, but I have to ask... | Не хотел бы ставить вас в неприятное положение, но я должен спросить... |
| I just need to ask you about the holiday cottage you were renting. | Мне нужно спросить вас о коттедже, который вы снимали. |
| Michael, we have something we'd like to ask you. | Майкл, мы хотели бы кое-что у тебя спросить. |
| Maybe you should ask the lunatic you put in charge of training me. | Может, тебе стоит спросить психованную, которую ты поставил меня тренировать. |