Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
Let me ask you something, Vanessa. Позволь кое-что у тебя спросить, Ванесса.
Look, Jake, we got to ask. Послушайте, Джейк, мы хотели спросить...
I want to ask you about your meeting with Sarah Keaton. Я хочу спросить Вас о Вашей встрече с Сарой Китон.
Here to ask you about the guy outside. Мы здесь, чтобы спросить вас о парне снаружи.
I'm going to ask her if I can spend holidays with you from now on. Я собираюсь спросить её, могу ли я проводить каникулы с тобой.
Then I guess we'd better wake him up and ask him. Думаю, нам лучше разбудить его и спросить.
Well, you got to ask another tree about that one. Ну, тебе об этом лучше спросить другое дерево...
But right now, we need to ask you about the guys who have been coming here every night. Но сейчас мы должны спросить тебя о парнях, которые приезжали сюда каждую ночь.
Someone's going to visit you to ask a very specific question. Кто-то придет к тебе, чтобы спросить особый вопрос.
You might ask him what he was doing with the glove. Возможно, вы захотите спросить его, что он делал с перчаткой.
And I need to ask you about someone else. Я хочу спросить вас о другом человеке.
We just want to ask you about the work you've been doing with Aidan Marsh. Мы просто хотим спросить вас о вашей работе с Эйденом Маршем.
I wanted to ask you somethin', Charlie. Слушай, хочу тебя кое о чем спросить, Чарли.
Actually, I was going to ask if you knew someone. Вообще-то, я хотела спросить, знаешь ли ты подходящего.
Sir, if I may ask about Clenna... Сэр, позвольте спросить о Кленне...
Looked like a couple of days, but you could ask... Похоже, что пару дней, но ты можешь спросить...
You can ask me that after class. Можешь спросить об этом после урока.
I shall have to ask Andrew, see what... Надо бы спросить у Эндрю, что...
I always wanted to ask more questions. Я хотел о многом его спросить.
I'll have to ask the Council Master Plo. Я должен спросить у Совета, магистр Пло.
I don't even know what to ask. Не знаю о чём и спросить.
I came to ask you to work for me? Я пришел, чтобы спросить, вы согласны работать на меня?
I wanted to ask her if she liked it. Я хотела спросить ее, понравилось ли ей.
I could ask Ray if maybe he'd do it with you. Я могу спросить Рэй, может, он согласиться с тобой вместе быть.
You can ask the psycho where to look. Я запрошу подкрепление, а ты можешь спросить психа, где искать.