Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
I want to ask you about Charles Matherson. Я хочу спросить тебя о Чарльзе Матерсоне.
Well, we can't exactly just ask them. Ну, мы точно не можем просто спросить их.
Maybe we should ask him for a few tips. Может, нам стоит спросить у него пару советов.
Suddenly, you had the epiphany to ask this Faraldo woman where they were. И внезапно Вас озарило, что можно спросить у Феральдо, где они.
That's what I've been trying to ask you. Это я и хотел спросить у тебя.
So we have to ask Jason. Так что, мы должны спросить Джейсона.
As block captain of the Neighborhood Watch, I am obligated to ask you what you're doing on this side of town. Как районный капитан соседского дозора, я обязана спросить тебя что ты делаешь на этой стороне города.
I went to ask Billy if he knew where she was. Я пошла к Билли, чтобы спросить, знает ли он, где Эми.
This is a delicate question, Mrs Stromming... but one I must ask. Это деликатный вопрос, миссис Стромминг. Но я... я должен спросить.
I got to ask him how fast we were going. Я должен спросить как быстро мы ехали.
We need to ask some of the CEOs whether they were involved in this mescaline experiment. Нам нужно спросить тамошних директоров, участвовали ли они в этом мескалиновом эксперименте.
I came by to ask when Mike Ross started taking whistle-blower cases. Нет, спросить, с каких пор Майк Росс стал брать дела о разоблачениях.
Listen, I need to ask you about Raheem Davi. Нам нужно спросить вас о Рахиме Дави.
I meant to ask you, neighbor. Что, сосед, хочу спросить.
I could ask you how you did it. Я могла спросить тебя, как ты это сделал.
Exactly what I intend to ask her, ma'am. Именно это, я и собираюсь у нее спросить, Мэм.
She must be going to ask the director. Наверное, она пошла спросить режиссера.
I'd ask if everything's okay, but it clearly isn't. Наверное, мне надо спросить, всё ли в порядке, но это явно не так.
You know, we should ask if they have any off-menu items. Знаешь, мы должны спросить, есть ли у них какие-либо пункты вне меню.
You're going to ask me how I'm doing. Ты собираешься спросить меня, как я.
You can just ask Mark Fuhrman about that. Можете об этом у Марка Фюрмана спросить.
I was told to ask someone young. Мне сказали спросить у кого помоложе.
We were told to ask for a code name when contact was made. Нам сказали спросить пароль при встрече.
I've got about 5 million different reasons to ask you the same thing. У меня есть 5 миллионов причин спросить у вас тоже самое.
Well, you'd have to ask him. Ну, вам лучше спросить у него.