| I want to ask you about Charles Matherson. | Я хочу спросить тебя о Чарльзе Матерсоне. |
| Well, we can't exactly just ask them. | Ну, мы точно не можем просто спросить их. |
| Maybe we should ask him for a few tips. | Может, нам стоит спросить у него пару советов. |
| Suddenly, you had the epiphany to ask this Faraldo woman where they were. | И внезапно Вас озарило, что можно спросить у Феральдо, где они. |
| That's what I've been trying to ask you. | Это я и хотел спросить у тебя. |
| So we have to ask Jason. | Так что, мы должны спросить Джейсона. |
| As block captain of the Neighborhood Watch, I am obligated to ask you what you're doing on this side of town. | Как районный капитан соседского дозора, я обязана спросить тебя что ты делаешь на этой стороне города. |
| I went to ask Billy if he knew where she was. | Я пошла к Билли, чтобы спросить, знает ли он, где Эми. |
| This is a delicate question, Mrs Stromming... but one I must ask. | Это деликатный вопрос, миссис Стромминг. Но я... я должен спросить. |
| I got to ask him how fast we were going. | Я должен спросить как быстро мы ехали. |
| We need to ask some of the CEOs whether they were involved in this mescaline experiment. | Нам нужно спросить тамошних директоров, участвовали ли они в этом мескалиновом эксперименте. |
| I came by to ask when Mike Ross started taking whistle-blower cases. | Нет, спросить, с каких пор Майк Росс стал брать дела о разоблачениях. |
| Listen, I need to ask you about Raheem Davi. | Нам нужно спросить вас о Рахиме Дави. |
| I meant to ask you, neighbor. | Что, сосед, хочу спросить. |
| I could ask you how you did it. | Я могла спросить тебя, как ты это сделал. |
| Exactly what I intend to ask her, ma'am. | Именно это, я и собираюсь у нее спросить, Мэм. |
| She must be going to ask the director. | Наверное, она пошла спросить режиссера. |
| I'd ask if everything's okay, but it clearly isn't. | Наверное, мне надо спросить, всё ли в порядке, но это явно не так. |
| You know, we should ask if they have any off-menu items. | Знаешь, мы должны спросить, есть ли у них какие-либо пункты вне меню. |
| You're going to ask me how I'm doing. | Ты собираешься спросить меня, как я. |
| You can just ask Mark Fuhrman about that. | Можете об этом у Марка Фюрмана спросить. |
| I was told to ask someone young. | Мне сказали спросить у кого помоложе. |
| We were told to ask for a code name when contact was made. | Нам сказали спросить пароль при встрече. |
| I've got about 5 million different reasons to ask you the same thing. | У меня есть 5 миллионов причин спросить у вас тоже самое. |
| Well, you'd have to ask him. | Ну, вам лучше спросить у него. |