Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
I mean, we have to ask ourselves why you slept with him if things were OK with us. Можно спросить себя, почему ты спала с ним, раз у нас все было хорошо.
So I have to ask, why would you do that? Поэтому я должен спросить, зачем вы это сделали?
I have to ask, how is the settlement in Wessex? Должен спросить, как там то поселение в Уэссексе?
Can I at least ask where you are? Могу я хотя бы спросить, где ты?
You know, now that we have some time, I've been meaning to ask you... Знаете, пока у нас есть немного времени, я бы хотел у вас спросить...
Can I ask what it is? Могу я спросить, что это?
Why is that, you might ask? "Почему же?" ты мог бы спросить.
Can I ask where you were last night? Могу я спросить, где вы были вчера вечером?
You should ask her, it's her house too. Тебе надо спросить ее, это и ее дом.
Can I ask you about Luann Delaney? Можно спросить тебя о Луэнн Дилэйни?
I was going to ask, are you on duty Sunday, Doctor? Всё собирался спросить, вы практикуете по воскресеньям, доктор?
Why don't you ask her what she wants? Почему бы не спросить, чего она хочет сама?
May I ask... where you know it from? Могу я спросить... откуда ты ее знаешь?
May I ask how you acquired it? Могу я спросить, как ты приобрел его?
We must ask ourselves - how deep is our conviction? Мы должны спросить себя - насколько глубока наша уверенность?
I need to ask you about statements you made to Father Michael in July and September of 1996. Я должен спросить вас о признаниях, которые вы сделали отцу Майклу, ... в июле и сентябре 1996 года.
I wanted to ask you, does your family know? поэтому я хотел спросить тебя, твоя семья знает? - Да.
Perhaps we'd better ask him. Может, нужно спросить у него?
I will tell you the truth at all times and you can ask me anything. Я буду всегда говорить вам правду, вы можете спросить у меня все, что угодно.
Unless you're one of those folks who believes information is money in which case... I could ask you something. Если только не считаешь информацию деньгами, тогда можешь о чем-нибудь меня спросить.
We'll need to ask Sam. Мы должны спросить Сэма, не думаешь?
I guess, let me just ask: Думаю, мне нужно просто спросить:
Well, as your close friend, now I have to ask. Ну, вот теперь, как твой близкий друг, я не могу не спросить.
I went to see GM's chief lobbyist in Flint, Mr. Tom Kay, to ask him why this was happening. Я поехал увидеть главного лоббиста "ДжиЭм" во Флинте, мистера Тома Кейя, чтобы спросить его почему все это произошло.
This I wanted to ask you, 'cause I remember this. Вот о чём я хотел тебя спросить, потому что я помню это.