| Listen, I got to ask you something. | Слушай, я хочу у тебя кое-что спросить. |
| I can ask him where he got it. | Я могу спросить, где он её купил. |
| I need to ask you something. | Я должна вас кое о чем спросить. |
| We shouldn't even have to ask. | Мы не должны были даже спросить. |
| I need to ask you about Lita S. | Я хочу спросить тебя о Лите С. |
| That's why you need to ask him again. | Поэтому ты должна спросить его снова. |
| So I thought I'd just ask outright. | Так я решил спросить его напрямую. |
| Maxim, I would like to ask you... | Максим, я хотела тебя спросить... |
| He just called to ask how I'm doing. | Он звонил просто спросить, как у меня дела. |
| You know, we can just stop and ask for directions. | Знаешь, можно просто взять и спросить кого-нибудь. |
| That's what you're supposed to ask me. | Вот, о чем ты меня должна спросить. |
| I don't know how to ask this without asking. | Я... я не знаю, как спросить, чтобы не упрашивать. |
| Years from now, my biographer might ask you about this event. | Пройдут годы, и мой биограф может спросить тебя об этом событии. |
| Hello, I'm Lt. Ernest Smith from Pershing Academy. I'm here to ask about a... | Привет, я лейтенант Эрнест Смайт из Академии Першинга. я здесь чтобы спросить о... |
| I wanted to ask you about Timothy Farragut. | Я хотела спросить вас о Тимоти Фарраготе. |
| Say, Daddy, I wanted to ask you something. | Слушай, папа, я хочу у тебе кое-что спросить. |
| No, but you can ask the floor nurse at the end of the corridor. | Нет, но вы можете спросить у дежурной медсестры в конце коридора. |
| To ask: hard you fish? | Хотела у вас спросить, трудно быть рыбаком? |
| Aang needs to ask you something. | Аанг хочет о чем о спросить. |
| I have to ask you something. | Мне надо тебя о чем-то спросить. |
| I got a text saying I should ask you about Ben. | Мне пришло сообщение, в нем сказано спросить тебя о Бене. |
| Enter, Mordred. I wish to ask you too. | Входи, Мордред, хочу спросить и тебя. |
| They have to ask, at least one more time. | Нужно спросить их, хотя бы один раз. |
| Just for the record, I'm supposed to ask you to reconsider. | Я должен спросить для порядка, чтобы знать. |
| Look, we have to ask you something. | Слушай, нам нужно спросить коё-что. |