| What we're about to ask you is classified. | То, о чём мы хотим тебя спросить, - засекречено. |
| I should just ask Derek where I stand. | Я просто должна спросить Дерека, кто я для него. |
| All you had to do was ask. | Все, что тебе нужно было сделать, просто спросить. |
| We should at least ask why Odell wanted the gun. | Нам нужно, хотя бы, спросить, зачем Оделлу нужен был пистолет. |
| You could ask me anything you want. | Ты можешь спросить меня обо всем, что хочешь узнать. |
| Because I had something to ask you. | Потому что я сам хотел кое о чем тебя спросить. |
| All we can do is ask. | Все, что мы можем, это спросить. |
| I visited your sister to ask where you were. | Я ходила к вашей сестре, чтобы спросить, где вы. |
| I came to ask you something. | Вообще-то, я пришла вас кое о чем спросить. |
| Funny you should ask, Elaine. | Забавной, вы должны были спросить, Элейн. |
| Tell him I need to ask him something. | Скажите, что мне нужно спросить его кое о чём. |
| You should ask me before you start wiring up my house. | Тебе бы стоило спросить меня, прежде чем ставить жучки в моем доме. |
| I really should ask him first. | Ж: Думаю, сначала стоит его спросить. |
| To ask once is still to ask. | Спросить один раз все равно значит спросить. |
| No, you can't ask. | Нет, ты не можешь спросить про поездку в Брюссель. |
| You said I could ask you anything. | Ты сказал, что я могу спросить у тебя что угодно. |
| Or I could just ask you. | Да, или просто могу спросить у тебя. |
| Strangely, I forgot to ask. | Странно, я забыл ее спросить об этом. |
| I suggest that you ask your friend the Cardassian liaison, Admiral. | Я думаю, Вам лучше спросить Вашего друга, кардассианского офицера по связи, адмирал. |
| You have to ask me before you use my anything. | Ты должен спросить у меня до того, как возьмешь хоть что-нибудь. |
| I'm supposed to ask you something. | О, о, я хотел бы спросить у тебя кое-что... |
| Unless you want to ask Fury for me. | Если только ты не хочешь спросить об этом Фьюри за меня. |
| You can ask me anything, Dave. | Ты можешь спросить у меня что угодно, Дэйв. |
| Or we could just ask him, weirdo. | Или мы могли бы просто спросить у него, чудила. |
| Find Harry and you can ask him about Berlin yourself. | Найди Гарри, и ты сможешь сам спросить у него за Берлин. |