Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
Now I would like to ask Germaine Greer... Я хотел бы спросить Джермен Грир...
I can't ask Mama anymore. Я больше не могу у мамы спросить.
Look, I need to ask you about a patient. Слушай, хочу спросить тебя насчёт пациента.
You know I have to ask. Ты ведь знаешь, я должна спросить.
We were going to ask you that. Мы хотим спросить вас о том же.
I wanted to ask you if you think it's necessary to inform the investigators of this circumstance. Хотел спросить, следует ли проинформировать следствие о данном обстоятельстве.
Apologies, but I have to ask this. Извините, но я должен об этом спросить.
You can ask anyone in the dorm next door. Вы можете спросить у кого угодно в общежитии.
And I don't even know who to ask for for advice. И я не знаю у кого спросить совета.
I didn't know who to ask. Я не знала, кого спросить.
Can I ask which restaurant it was? Могу я спросить, что это был за ресторан?
You'd have to ask him that. Вам лучше бы у него спросить.
And you never even think to ask me... what happened to my own child. И ни разу даже не подумал спросить... что произошло с моим ребенком.
That's what I want to ask. Это я у вас хочу спросить.
Right, but I have one important thing to ask you right now. Верно, но у меня есть одна важная вещь, о которой я должна спросить тебя прямо сейчас.
Since we have this moment, there's something I've meant to ask you. Пока у нас есть минутка, я хотел у тебя кое-что спросить.
You could call Mrs. Hull, ask for the number. Ты можешь позвонить мисс Халл и спросить его номер.
We need to ask both of you if Mark had any enemies. Мы должны спросить у вас обеих, были ли у Марка враги.
I've got to ask you something. Я должен кое-что спросить у вас.
Something I want to ask you about... Я хочу кое о чём тебя спросить...
There's something I have to ask. Мне надо кое о чем спросить.
Mr Ordish, I need to ask you about the nature of your relationship with Debbie Moffett. М-р Ордиш, я вынужден спросить вас о ваших отношениях с Дебби Моффет.
I think we have to ask ourselves... Мне кажется, нам нужно спросить себя...
Easiest way to find out is to call the prison and ask. Самый простой способ выяснить это - позвонить в тюрьму и спросить.
Can I ask you how Stuart seemed that night? Могу я спросить, каким был Стюарт в тот вечер?