But why don't you ask him yourself? |
Почему бы не спросить его самого? |
Let me ask you a question. |
Я хочу тебя кое-о чем спросить. |
Why don't you ask her? |
Почему бы не спросить у неё? |
Why don't you ask her? |
Почему бы у неё не спросить? |
Why didn't he just ask me for it? |
Почему же он просто не спросить у меня? |
May I ask where you stand on the matter of the regency? |
Могу ли я спросить, на какой вы стороне, в вопросе регенства? |
I've a few things to ask you... a lot of things. |
Хочу кое-что спросить... много вещей. |
May I ask how you learned of this promissory note? |
Могу я спросить, откуда ты узнал об этом векселе? |
Now, she's a fellow employee at The Globe, and Facebook says they're in a relationship, so maybe we should ask her. |
Своей коллеге в "Глоб", и судя по Фейсбуку, у них отношения, так что, может, нам стоит спросить её. |
For what, might I ask? |
Я могу спросить, для чего это? |
You might at least ask if she and I consent. |
Надо же все-таки спросить, согласны ли жених и невеста. |
Can I ask what it's regarding? |
Можно спросить, с чем это связано? |
I have to ask, can you account for your movements this morning? |
Вынужден спросить, можно ли узнать о ваших передвижениях этим утром? |
May I ask where we're going? |
Могу я спросить, куда мы едем? |
May I ask, how are you enjoying Moscow? |
Могу я спросить, нравится ли вам Москва? |
I know I've been a clown and wasted my life, but I have to ask you. |
Я знаю, что был шутом и тратил жизнь впустую, Но я должен спросить. |
Don't you want to ask me about the job? |
Ты не хочешь спросить меня о работе? |
You ask that mouth-breather she calls a boyfriend, he'll be at a loss for words. |
Если спросить имбецила, которого она зовёт парнем, то он и вовсе дар речи потеряет. |
But you ask the girl herself, I'm guessing she'll say I opened a few doors. |
Но если спросить саму девочку, она ответит, что я показал ей новые возможности. |
They couldn't ask how we are? |
Они не могли спросить, как мы тут? |
Could I ask what entrance did they use? |
Позвольте спросить, через какой въезд они ехали? |
Might I ask, what species are you? |
Могу я спросить, какой вы расы? |
And I've been thinking about it, and I want to ask you a question. |
И я подумал об этом, и хочу тебя спросить. |
Why don't we just ask Jordan himself? |
А почему бы нам не спросить об этом Джордана? |
Well, I'd like to meet this guy and ask him about my father. |
Я бы хотела с ним встретиться и спросить у него о моем отце. |