Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
I want to ask you something kind of important. Я хочу спросить у тебя кое-что важное.
I'm just trying to think of how to ask this in a polite way. Я пытаюсь придумать, как вежливо спросить об этом.
Or we can ask the judge what he thinks. Или мы можем спросить у судьи, что он думает на это счет.
It's Mr Carson you should ask. Об этом стоило бы спросить у мистера Карсона.
That's exactly what l wanted to ask you. Это же я хотел спросить у вас.
I wanted to ask when should I get the goats. Я хотела спросить, когда привести коз.
Do I ask him what he said? Должна ли я спросить его, что он сказал?
Can I ask you something Non-jewelry-wise? А можно спросить тебя кое-что, не про кольца.
I'm calling... to ask you something Я звоню... что бы спросить тебя о чём-то
I wanted to ask you how you think about the curriculum. Я хотел спросить, что Вы думаете об учебной программе.
May I ask you something very indiscreet? Могу ли я спросить тебя о чем-то нескромном?
Jack, I have to ask... Джек, я должен тебя спросить...
Lucie, I just wanted to ask... Люси, я просто хотел спросить...
I'd like to ask him a few things about my mother. Я бы хотела спросить его о моей матери.
Can I ask you something personal? Могу я спросить тебя о чем-то личном?
I just came to ask you something. Я только пришла, чтобы спросить вас кое-что.
Great. Because I can always call a restaurant or I can ask... Отлично, потому что я в любой момент могу позвонить в ресторан или спросить...
I would, however, like to ask you why Tracy is outside cursing this network on a megaphone. Однако, я хотел бы спросить почему Трейси снаружи проклинает эту телесеть через мегафон.
Well, you'll have to ask the boss. Ну, вам лучше спросить это у босса.
You could always go and ask... to find out. Всегда можно подойти и спросить, чтобы выяснить.
Let me ask you something, Parsons. Позвольте спросить вас кое-что, Парсонс.
I'm sorry, but I have to ask. Прости, но мне придется спросить.
Ann, I wanted to ask you something. Энн, Я хотел у тебя кое-что спросить.
I wanted to ask you a question about your Kieren, Sue. Я бы хотела спросить у тебя кое-что по поводу твоего Кирана, Сью.
Well, I'll have to ask Lena and Stef. Ну, я должна спросить у Лены и Стеф.