What do you really want to ask me, Julian? |
Что ты хотел у меня спросить, Джулиан? |
Do you have something you want to ask me? |
Ты хочешь меня спросить о чем-либо? |
Can I ask you one thing? |
А можно тебя кое о чём спросить? |
You got something else you want to ask me? |
Вы хотите меня о чем-то спросить? |
Or do I have to ask the boss for permission? |
Или мне надо спросить разрешение у босса? |
Can I ask why we continuously compromise logic for some girl you just met? |
Могу я спросить, почему мы постоянно поступаем нелогично из-за девушки, которую ты только что встретил? |
You just have to ask yourself what matters most to you: |
Ты должна спросить себя, что для тебя важнее? |
Why don't we just ask Lewis. |
Почему бы нам не спросить Льюис? |
What things, might I ask? |
А можно спросить, о чем? |
Did the D.A.'s office send you there to ask that question? |
Офис окружного прокурора прислал вас сюда, чтобы спросить этот вопрос? |
Do you have anything you want to ask? |
Ты хочешь спросить меня о чем-нибудь? |
That I should go down on my knees and ask... |
Я должен встать на одно колено и спросить: |
Why don't you ask Duke? |
Почему бы тебе Дюка не спросить? |
So she wants to know what kind of medicine is that, but she's too shy to ask her doctor. |
Поэтому она хочет знать, что это за препарат, а врача спросить стесняется. |
And can I ask you, how are there palm trees here? |
И могу я спросить вас, как здесь появились пальмы? |
Martha, we wanted to ask you about - |
Марта, мы хотели спросить вас... |
Is there anything you want to ask me? |
Ты ничего не хотела спросить у меня? Ну да. |
Sounds crazy, but... more than that, you need to ask him. |
Если хочешь узнать больше, то тебе лучше спросить у него. |
Just thought I'd ask you before we went to Jefferson Avenue. |
Ладно, хотела спросить у тебя до того, как идти на Джефферсон-Авеню. |
So you understand why we have to ask these questions? |
Вы знаете, что мы обязаны об этом спросить. |
Mind if I ask what you need it for? |
Можно спросить, зачем вам это? |
Which brings me to something I've been wanting to ask you. |
Я все пытаюсь найти удобный момент, чтобы кое о чем вас спросить. |
May I ask what you're looking for? |
Могу я спросить, что вы ищите? |
Maria, I need to ask you something, |
Мария, мне нужно тебя кое о чем спросить. |
And I thought you did not ask what I want? |
А у меня ты не подумал спросить, чего я хочу? |