Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
You ought to ask for your teacher's permission. Ты должен спросить разрешение у своего учителя.
If there is anything you want, don't hesitate to ask me. Если вам что-то нужно, не стесняйтесь спросить меня.
You got something to ask... ask it. Ты собирался меня о чём-то спросить...
If you have anything to ask, you should ask it of me. Если у вас есть что спросить вы должны спросить это у меня.
You ought to ask him for advice. Тебе следует спросить у него совета.
I didn't ask him what I wanted to ask him. Я не спросила у него то, что хотела спросить.
Jack will ask her when she wakes up, or he'll have one of us ask her. Джек спросит её, когда она очнётся, или же спросить придётся одному из нас.
And I don't have a mother to ask or a close girlfriend, and I can't exactly ask my dad. И у меня нет мамы, чтобы спросить, или близкой подруги, и я уж точно не могу спрашивать такое у папы.
Then I have no option but to ask Mr Moray to ask you why you were holding Mr Weston's hand. Тогда у меня нет выбора, как попросить мистера Морея спросить тебя, почему ты держала за руку мистера Вестона.
Let me ask something I think Mrs. Florrick will allow me to ask. Позвольте мне кое-что спросить, что я думаю, миссис Флоррик позволит мне спросить.
But I only got him four days out of the month, so if you got something to ask me, you ask me here. Но я могу видеть его только четыре раза в месяц, так что, если хотите о чём-то спросить, спрашивайте.
This isn't how it's supposed to go, but I hoped to only ask this question once in my life, but I'm going to ask it twice... Хотел бы я сделать это иначе, и я надеялся задать этот вопрос только один раз в жизни, но придется спросить дважды.
Then maybe you shouldn't ask to go, or ask, realizing that they're probably going to tell you no. Тогда, возможно, тебе не нужно спрашивать позволения уехать, или спросить, понимая, что, скорее всего, они скажут тебе "нет".
I know I have no right, I have no standing to ask you - you anything, but these are desperate times, so ask I must. Знаю, у меня нет никакого права, спрашивать вас о чём-либо, но сейчас отчаянные времена, так что я должен спросить.
That's why if there's something you want to ask me or curious about, then ask. В будущем, если ты что-то хочешь у меня спросить, или тебе что-то интересно, спрашивай.
There's a thing where the boy asks his friend to ask her friend to ask her what she would say... if he asked her out. Вот как устроено: мальчик просит своего друга спросить у её подруги, чтобы та спросила у девочки что та ответила бы, если бы он пригласил её.
In this connection, we should like to ask the Special Rapporteur why he did not give himself the trouble to ask the reasons for such delays and obstacles in the 661 Committee. В связи с этим мы хотели бы спросить Специального представителя, почему он не потрудился поинтересоваться причинами подобных проволочек и препятствий в Комитете 661.
So I would like to ask you once again, before we conclude this plenary, to ask the Conference whether we are in a position to take a decision on these matters. Поэтому я хотел бы вновь просить Вас до завершения настоящего пленарного заседания спросить Конференцию, можем ли мы принять решение по этим вопросам.
Louis, I don't want you to ask me what you're about to ask me because you're afraid to die alone. Луис, я не хочу, чтобы ты спрашивал меня о том, о чем собираешься спросить, только потому, что боишься умереть в одиночестве.
But if he has a question to ask me, he needs to come up and ask me. Но если у него есть вопросы, он должен подойти ко мне и спросить.
There were a lot of people who came to ask after the famous actress. Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
You had better ask him how to do it. Тебе следовало спросить его, как делать это.
You had better ask him in advance how much it will cost. Вам лучше спросить его заранее, сколько это будет стоить.
You might ask before you use my typewriter. ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой.
I want to ask them when their wedding day is. Я хочу спросить их, на какой день назначена их свадьба.