| Hunting big game there takes another meaning and approach. | Охота на крупную дичь принимает там различный смысл и подход. |
| I have the file name and alienates no link is inserted on purpose to not support this approach. | У меня название файла и приводит к отчуждению не вставляется ссылка на цели, которые не поддерживают этот подход. |
| This approach allows to avoid repeating the same type operations to change data in documents of big volume. | Такой подход позволяет избавиться от необходимости повторения однотипных операций изменения данных в документах большого объёма. |
| In this article, an informal approach is discussed. | В этой статье мы используем неформальный подход. |
| Individual approach and cozy atmosphere will help achieve desired results. | Индивидуальный подход и уютная атмосфера помогут Вам добиться желаемых результатов. |
| An alternative approach which gets around this problem is to replace individual letters rather than words. | Альтернативный подход, который обходит эту проблему, состоит в том, чтобы заменять отдельные символы, а не слова. |
| Here the square meters and distances are of no significance - what matters is comfort, the exceptional services and individual approach. | Здесь квадратные метры и расстояния не имеют значения - важны комфорт, исключительное обслуживание и индивидуальный подход. |
| We offer our partners and customers individual approach, comprehensive support and high level of service. | Мы предлагаем нашим партнерам и клиентам индивидуальный подход, всестороннюю поддержку и высокий уровень обслуживания. |
| Again, a naive approach would require the calculation of distances for all left-right pairs, i.e., in quadratic time. | Снова, наивный подход потребовал бы вычисление расстояний для всех пар слева/справа, то есть квадратичное время. |
| Landmark learning is a meta-learning approach that seeks to solve this problem. | Ландмарк-обучение - это метаобучающий подход, который ищет решение этой задачи. |
| Jeanne Cooper of The Washington Post praised the film for its comedic approach. | Рецензент Джин Купер из The Washington Post похвалила картину за его комический подход. |
| In contrast, twistor theory provides an approach in which scattering amplitudes can be computed in a way that yields much simpler expressions. | В противоположность этому, теория твисторов даёт подход, в котором амплитуды рассеяния могут быть вычислены путём, который даёт гораздо более простые выражения. |
| This system allowed Viking Bank to introduce a new approach with the organization and regulation of the process of lending to companies. | Данная система позволила Викингу внедрить новый подход к организации и регулированию процесса кредитования предприятий. |
| This is the approach in the book by Milnor and Stasheff, and emphasizes the role of an orientation of a vector bundle. | Этот подход используется в книге Милнора и Сташефа и подчёркивает роль ориентации векторного расслоения. |
| We work individually with each client and we guarantee a professional approach and attitude towards solving of the entrusted problem. | С каждым клиентом мы работаем индивидуально и можем гарантировать профессиональный и добросовестный подход к решению поставленной проблемы. |
| Tokenization is a non-mathematical approach that replaces sensitive data with non-sensitive substitutes without altering the type or length of data. | Токенизация - это нематематический подход, который заменяет конфиденциальные данные на неконфиденциальные заменители без изменения типа или длины данных. |
| This approach is very efficient for a special class of linear SDP problems. | Этот подход очень эффективен для частных классов линейных задач SDP. |
| Lange's meticulous approach in the studio helped them begin to define their sound. | Дотошный подход Ланга в студии помог им начать определить их звучание на будущие годы. |
| Uzhevych's grammar exhibits a distinctly comparative approach. | Грамматика Ужевича ясно отражает сравнительный подход. |
| This is the so-called situational approach. | Существует также так называемый ситуационный подход. |
| The simplicity of the gameplay mechanics and minimalistic approach were praised by Polygon reviewer Arthur Gies. | Простота геймплея и минималистический подход высоко оценил Артур Гис из Polygon. |
| The same, self-consistent approach was used to fit tetrahedral covalent radii for 30 elements in 48 crystals with subpicometer accuracy. | Тот же самосогласованный подход был использован для соответствующих тетраэдрических ковалентных радиусов для 30 элементов в 48 кристаллах с точностью лучше 1 пикометра. |
| This was a long and labour-intensive approach but would yield significant insight into the structure of the molecule. | Это был трудоёмкий и затратный по времени подход, но впоследствии он позволил значительно углубить понимание структуры молекулы. |
| Structural genomics can also take modeling-based approach that relies on homology between the unknown protein and a solved protein structure. | Структурная геномика может использовать основанный на моделировании подход, который полагается на соответствие между неизвестным белком и решенной структурой белка. |
| Qubes implements a Security by Isolation approach. | Qubes реализует подход «безопасность в изоляции». |