He just wants to take you down, by any means necessary. |
Он просто хочет низвергнуть тебя любой ценой. |
Brewery can chuck us out any time now. |
Пивоварня может кинуть нас в любой момент. |
You know the key to any fight is to let go. |
Знаешь, решение любой ссоры - это выкинуть из головы. |
The company can terminate you for any nondiscriminatory reason. |
Компания может уволить тебя по любой недискриминационной причине. |
It could blow at any time. |
Он может взорваться в любой момнет. |
Come on, Vogler's looking for any excuse to can you. |
Воглер ищет любой предлог, чтобы уволить вас. |
I'd choose you as a companion for a walking tour or to be trapped in a lift with any day. |
Я бы выбрал тебя компаньоном для пешего тура или застревания в лифте в любой день. |
And on full recovery, was given transfer to any station I desired. |
"А по выздоровлении, я получил право выбрать любой гарнизон". |
This was better than any anniversary Ray Ron's ever planned. |
Это было лучше любой годовщины с Рэй Роном. |
Because there could be hundreds of those on any one bill. |
Потому что на любой банкноте могут быть сотни отпечатков. |
Could've tracked her down at any point. |
Ты мог бы найти ее в любой момент. |
Sybbie says there's going to be a hurricane any moment now. |
Сибби говорит, в любой момент может налететь ураган. |
Just remember, you're as good as any Frenchman. |
Просто запомни - ты так же хорош, как любой француз. |
No, l don't advocate knowledge at any price. |
Я не сторонник познания любой ценой. |
Its purpose is that of any security system's: To protect something. |
Её назначение, как и у любой охранной системы, - защищать что-то. |
It will show you any ships within the horizon line, approximately 25 miles. |
Он покажет вам любой корабль на линии горизонта, приблизительно в 25 миль. |
Could have had his pick, any number of eligible girls. |
Мог его подобрать, любой число подходящих девушек. |
You cannot hope to have entry into any respectable gathering! |
Вы не может надежда есть вступление в любой уважающей себя сбор! |
Which means the value of that code goes far beyond any game. |
Это значит, что ценность этого кода даст фору любой другой игре. |
Don't hold your could happen any time in the next half an hour. |
Не задерживайте дыхание, это может произойти в любой момент в следующие полчаса. |
I guess now's as good a time as any. |
Ну, думаю, сейчас - ничуть не хуже, чем в любой другой момент. |
And therefore impervious to any "right of publicity" claim by Mr. Edelstein. |
Следовательно, обладает иммунитетом к любой жалобе по "праву публичности"... со стороны мистера Эделстайна. |
I see that you want to try at any cost. |
Вижу любой ценой хочешь ты стать сильным. |
They can blow up at any time. |
Они могут взорваться в любой момент. |
The police are chasing us and could be here at any moment. |
Полиция преследует нас и может быть здесь в любой момент. |