| Now, any alchemist can make saltpeter. | Сейчас любой алхимик может производить селитру. |
| The doctor says any undue stress could cause another heart attack. | Врач сказал, любой стресс может вызвать второй приступ. |
| Perhaps more alive than any of us. | Возможно более жива, чем любой из нас. |
| This is the Federation Starship Enterprise calling any vessel within range. | Космический корабль Федерации "Энтерпрайз" вызывает любой корабль в радиусе связи. |
| I remind you, Counselor that power coupling could overheat at any moment. | Я хочу напомнить вам, советник, что силовые цепи могут в любой момент перегреться. |
| But if he changes his mind, I can scrub in any time. | Но если он передумает, я готова в любой момент. |
| Somebody buys it, you realize could happen anytime, any day. | Кто-то их покупает, и ты понимаешь, такое можешь произойти в любой момент, в любой день. |
| It can penetrated just like any laptop. | В него можно проникнуть как в любой ноутбук. |
| I'm highlighting them so any decent programmer will be able to understand what he's looking at. | Отмечаю нужные участки, так что любой приличный программист будет способен понять, на что он смотрит. |
| That's all any of us teachers ever wanted. | Это все, что любой из учителей когда-либо хотел. |
| Right, and any reason to question Garrett's commitment... | Да, и любой повод, ставящий под сомнение преданность Гарретт... |
| Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it. | Теперь любой псих, убивший агента Кин, получит деньги, если сможет это доказать. |
| History had been made, and I did what any champion would... Gloat. | Это был исторический момент, и я делал то, что и любой чемпион... торжествовал. |
| Clark, any car can be dangerous if you don't know how to drive it. | Кларк, любой автомобиль может быть опасен, если ты не умеешь им управлять. |
| No one of course would wish such a thing on any civilization. | Конечно, никто не пожелает такого любой цивилизации. |
| I'd take somebody that's older and more experienced over an Abercrombie model any day. | Я предпочитаю того, кто старше и более опытен любой тупой модели. |
| At any given time, she only has to get away from one car. | В любой момент, она может сбежать от одной машины. |
| Please appear at any one of these government clinics to take a free... | Пожалуйста, покажитесь в любой из наших государственных клиниках бесплатно... |
| They could be any one of us. | Им может быть любой из нас. |
| Now, any one of you could have stolen it from reception. | Любой из вас мог украсть его со стойки регистрации. |
| Life is full of catastrophes that come at any time. | Жизнь полна катастроф, которые могут случиться в любой момент. |
| Well, any white man I see anywhere could be my father. | Вообще-то моим отцом может оказаться любой белый мужчина, где угодно. |
| But I expect her back any day. | Но я в любой момент ожидаю ее возвращения. |
| Five years... that's longer than any of my marriages. | Пять лет... это дольше, чем любой из моих браков. |
| I hate defense attorneys as much as any rational adult, but you obviously have feelings for Sophia. | Я ненавижу адвокатов защиты как и любой разумный взрослый человек, но у тебя же очевидно есть чувства к Софии. |