Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Any - Любой"

Примеры: Any - Любой
You can easily reach any city in the World using several routes with different prices. Почти в любой город мира Вы можете добраться несколькими маршрутами и по разной стоимости.
You may order your advertising production at any publishing house in accordance with our technical requirements for a particular advertising type. Изготовить рекламу Вы можете в любой типографии в соответствии с техническими требованиями для данного вида рекламы.
Software licenses are a strategic asset of any company. Managing them requires a professional approach. Лицензии на программное обеспечение - важный актив любой компании, управление которым требует профессионального подхода.
By number of museum exhibitions, Yerevan is able to compete with any capital of the world. По количеству музейных экспозиций Ереван способен поспорить с любой столицей мира.
You can resize and move the chart in the text document as you would any object. В документе можно изменять размер диаграммы и перемещать ее как любой другой объект.
You cannot reply to locked topics and any poll contained inside is automatically ended. Вы не можете отвечать на закрытые темы, и любой опрос в закрытой теме автоматически прекращается.
If you have capsules, they're more effective than tablets in any form. Если у вас есть капсулы, они более эффективны, чем таблетки любой формы.
It's really any technology where we can measure the underlying information properties. Так с любой технологией, где можно измерить её основные информационные качества.
The following assumes you are booting with floppies; however, any boot installation can be used. Нижеследующее предполагает, что вы загружаетесь с дискет; однако, любой метод загрузки может быть использован.
Labels let you put any text anywhere in window. Метки позволяют Вам расположить любой текст в любом месте окна.
And the reason it shouldn't be is that on any day you can go into Trending Topics. А не должно было, потому что в любой момент можно посмотреть на Актуальные Темы.
This is any light which is emitted more than 90º above nadir. Это любой свет, излучаемый на 90 градусов выше надира.
The search text can be a number or any sequence of characters. Искомый текст может быть числом или любой последовательностью символов.
You can scroll through the Help pages and you can search for index terms or any text. Можно прокручивать страницы справки и искать термины указателя или любой текст.
You may edit any intermediate certificate in the same way, but it is not mandatory for signing documents. Таким же образом можно редактировать любой промежуточный сертификат, но для подписи документов это не обязательно.
Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings. Поиск выражения, соответствующего любой комбинации параметров поиска подобных.
If you are exporting to any document file type, the entire document is exported. Если экспорт производится в любой тип файла документа, экспортируется весь документ.
Finds all pages that contain the words "Suite" AND "Office" at any position. Поиск всех страниц, содержащих слова "подходящий" и "офис" в любой последовательности.
The wizard can be called any time from the Help menu. Мастер можно вызвать в любой момент с помощью меню "Справка".
In this mode, any type of skill available can be selected for the player to experiment with. В этом режиме можно выбрать любой тип навыков, чтобы игрок мог экспериментировать с ними.
Inclusions are present in any steel to a greater or lesser extent according to the mixture and conditions of production. Большее или меньшее количество включений существует в любой стали в соответствии с её составом и условиями производства.
The proxy voting feature creates power structures similar to representative democracy, even though delegations can be withdrawn at any time. Функция прокси-голосования создает реальную власть, похожую на представительную демократию, хотя делегации могут быть отозваны в любой момент.
All information or any part of it can be easily exported into the clipboard in the human-readable format. Вся информация или ее часть может быть в любой момент экспортирована в буфер обмена в удобном для чтения формате.
Understanding and managing the dynamics of urbanization and addressing issues of secure land tenure are also critical elements in any comprehensive poverty-reduction policy. Понимание динамики урбанизации и управление ею, равно как и решение вопросов гарантированного землевладения, также являются исключительно важными элементами любой всеобъемлющей политики уменьшения масштабов нищеты.
Like any professional, translators have to maintain current knowledge of their areas of specialization. Как и любой другой профессионал, переводчик должен поддерживать уровень знаний в области своей специализации.