He can stop the surgery at any moment. |
Он может установить операцию в любой момент. |
You'll get proteins in any kind of food anyway. |
Вы всё равно получите белки из любой пищи. |
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. |
Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов. |
I know you want to make money, Lex, at any cost. |
Я знаю, ты хочешь зарабатывать деньги любой ценой. |
It means cool and fragrant, much like any of our 12 specialty drinks. |
Это означает "клевая" и "ароматная", как и любой из 12-ти наших напитков. |
The outfit of choice for any recovering diva. |
Самый стильный наряд для любой выздоравливающей дивы. |
But those braces are coming off any day now. |
Но эти брекеты снимут в любой день. |
Well, I think any girl would be lucky to have a cheese like you. |
Я думаю, любой девушке повезет с таким сыром, как ты. |
They're made of information, and can be carried in any physical medium. |
Они созданы из информации и могут переноситься в любой физической среде. |
Now the first step in solving any problem is acknowledging the reality of the situation you're in. |
Итак, первым шагом в решении любой проблемы является признание реальности ситуации, в которой вы оказались. |
This you can ask by voice any question. |
Теперь можно голосом задать любой вопрос. |
That could have been any one of us. |
Это мог быть любой из нас. |
What happened here would have destroyed any man. |
Что здесь произошло уничтожила бы любой мужчина. |
My son will be along at any moment. |
Мой сын приедет в любой момент. |
Like you said, it could be any of them. |
Как вы сказали, это может быть любой из них. |
Tell him to use any grounds, whatever he wants. |
Скажи ему любой предлог, какой только сможешь. |
She could come walkin' through that door any day. |
Она может войти в эту дверь в любой день. |
We could get insulted or injured any time. |
В любой момент нас могут оскорбить или избить. |
And remember, you can stop this at any point if you begin to feel uncomfortable. |
Помни, что мы можем остановится в любой момент, как только тебе станет неуютно. |
Take her into any English port you can make and report there for orders. |
Отведите ее в любой английский порт, в который сможете добраться и доложитесь там. |
She's stronger than any Slayer you've ever faced. |
Она сильнее любой истребительницы, с которой ты сталкивался. |
I wouldn't have wanted you to go to any trouble. |
Я бы не хотела, чтобы ты зайдите в любой беде. |
That means any signal we detect would have started its journey a long time ago. |
Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад. |
Listen. Anyone with any ties to me and my brother is in danger now. |
Слушай... любой, кто как-то связан со мной и моим братом, сейчас в опасности. |
Besides, I'm ready to die any moment. |
Я готова умереть в любой момент. |