| He can stop the surgery at any moment. | Он может установить операцию в любой момент. |
| You'll get proteins in any kind of food anyway. | Вы всё равно получите белки из любой пищи. |
| This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. | Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов. |
| I know you want to make money, Lex, at any cost. | Я знаю, ты хочешь зарабатывать деньги любой ценой. |
| It means cool and fragrant, much like any of our 12 specialty drinks. | Это означает "клевая" и "ароматная", как и любой из 12-ти наших напитков. |
| The outfit of choice for any recovering diva. | Самый стильный наряд для любой выздоравливающей дивы. |
| But those braces are coming off any day now. | Но эти брекеты снимут в любой день. |
| Well, I think any girl would be lucky to have a cheese like you. | Я думаю, любой девушке повезет с таким сыром, как ты. |
| They're made of information, and can be carried in any physical medium. | Они созданы из информации и могут переноситься в любой физической среде. |
| Now the first step in solving any problem is acknowledging the reality of the situation you're in. | Итак, первым шагом в решении любой проблемы является признание реальности ситуации, в которой вы оказались. |
| This you can ask by voice any question. | Теперь можно голосом задать любой вопрос. |
| That could have been any one of us. | Это мог быть любой из нас. |
| What happened here would have destroyed any man. | Что здесь произошло уничтожила бы любой мужчина. |
| My son will be along at any moment. | Мой сын приедет в любой момент. |
| Like you said, it could be any of them. | Как вы сказали, это может быть любой из них. |
| Tell him to use any grounds, whatever he wants. | Скажи ему любой предлог, какой только сможешь. |
| She could come walkin' through that door any day. | Она может войти в эту дверь в любой день. |
| We could get insulted or injured any time. | В любой момент нас могут оскорбить или избить. |
| And remember, you can stop this at any point if you begin to feel uncomfortable. | Помни, что мы можем остановится в любой момент, как только тебе станет неуютно. |
| Take her into any English port you can make and report there for orders. | Отведите ее в любой английский порт, в который сможете добраться и доложитесь там. |
| She's stronger than any Slayer you've ever faced. | Она сильнее любой истребительницы, с которой ты сталкивался. |
| I wouldn't have wanted you to go to any trouble. | Я бы не хотела, чтобы ты зайдите в любой беде. |
| That means any signal we detect would have started its journey a long time ago. | Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад. |
| Listen. Anyone with any ties to me and my brother is in danger now. | Слушай... любой, кто как-то связан со мной и моим братом, сейчас в опасности. |
| Besides, I'm ready to die any moment. | Я готова умереть в любой момент. |