You ask for him in any shop along the High Street. |
Спроси о нем в любой лавке на Хай-стрит. |
That's a very confusing time for any young lady. |
Это очень сложный период для любой девушки. |
At any moment the aircraft may lose lift and fall out of the sky. |
В любой момент вертолет может потерять высоту и упасть. |
I'm in danger of breaking sweat at any second. |
Я в любой момент могу вспотеть. |
Malia, you studied harder for this than any of us. |
Малия, ты готовилась к нему больше, чем любой из нас. |
They would have shut off any access to all outside communication by now. |
К этому моменту они перекрыли любой канал связи с внешним миром. |
You can buy them at any chemist. |
Их можно курить в любой аптеке. |
Like any vaccine, I would need a pure sample. |
Как для любой вакцины, мне нужен чистый образец. |
Well, P.D.'s widening their search grid around the crime scene, looking for any container of that acid. |
Ну, полицейский департамент расширяет сетку вокруг места преступления, ищут любой контейнер с кислотой. |
You're sicker than any of them. |
Вы хуже, чем любой из них. |
The modern man should probably be prepared for any eventuality. |
Современный мужчина должен быть готов к любой неожиданности. |
Like I say, any man that buys beer is welcome. |
Как я уже сказал, любой кто заказывает пиво-здесь желанный гость. |
Or any girl other than Dylan. |
Или любой другой девушке, кроме Дилан. |
I think any one of them could go all the way. |
Я думаю, любой из них способен выиграть. |
I respect any woman's right to her individuality. |
Я уважаю право любой женщины на ее индивидуальность. |
Your house is wired to prevent any real discussions! |
Твой дом нашпигован всякими штучками, чтобы предотвратить любой серьезный разговор! |
Being an Indian, you are a truer American than any of us. |
Вы индеец, а это значит, что вы в большей степени американец, чем любой из нас. |
You'll take any excuse to get out of there. |
Чтобы выбраться оттуда, использовали любой предлог. |
The sacred palanquins may arrive at any moment. |
Священные паланкины могут прибыть в любой момент. |
See, the first step in any supernatural fight... figure out what you're up against. |
Смотри, это первый шаг любой сверхъестественной битвы... понять, с чем ты сражаешься. |
Absolutely as proud as any man has ever felt. |
Настолько гордо, как любой мужчина чувствовал бы. |
I can use the program, which will receive any password. |
Я могу задействовать программу, которая получит любой пароль. |
It's the only Social Security reform bill supported by any Senate Democrats. |
Это единственная реформа социального обеспечения которую поодержит любой демократ сената. |
Nothing you'd be afraid to give any expectant mother. |
Ничего что можно бояться дать любой ожидающей матери. |
To plumb the depths of Blanche DuBois in Streetcar is the ultimate challenge for any modern actress. |
Погрузиться в глубину Бланше Дюбуа в уличных машинах Это серьёзнейший вызов любой современной актрисе. |