We'll acquire a simple flu strain, then program it to destroy the reproductive functions of any D.N.A. it encounters. |
Мы добудем штамм вируса гриппа, затем запрограммируем его на уничтожение репродуктивной функции любой найденной ДНК. |
Which we need to keep at any cost, for the interest of everybody. |
Которой мы должны держаться любой ценой, для всеобщего блага. |
Yes, but any signal would have been monitored by our receivers. |
Да, но любой сигнал был бы обнаружен нашими приемниками. |
Cook should be inside any minute now. |
Кук должен придти в любой момент. |
I'm as smart as any man. |
Я такая же умная, как любой мужчина. |
All students are required to participate, and any student who does not pass the screening will be immediately expelled. |
Все ученики обязаны присутствовать, и любой, кто не пройдет обследование, будет немедленно исключен. |
The bomb could explode at any moment. |
Бомба может взорваться в любой момент. |
Report any unusual activity to me. |
О любой необычной активности докладывать мне лично. |
The structure could collapse at any moment. |
Эта структура может обрушиться в любой момент. |
Those creatures can come back at any minute. |
Эти существа могут вернуться в любой момент. |
They can hit you at any moment. |
Они могут проявиться в любой момент. |
They'll be making the energy transfer any minute now. |
Они могут провести передачу в любой момент. |
Yes, you'd better process me quickly, because any minute now you'll cease to exist. |
Да, Вы должны обработать меня быстро, потому что в любой момент Вы прекратите существование. |
Well your brother will be here any moment. |
Ваш брат будет здесь в любой момент. |
I've seen more souls lost down a bottle than any pit. |
Я видел больше потерянных душ на дне бутылке, чем в любой из ям. |
Now look, any jury that plays poker would side with me. |
Послушай, любой присяжный, игравший в Триктрак будет на моей стороне. |
And he did what any dad would. |
И сделал то, что сделал бы любой отец. |
And he could be in any one of them. |
Он может быть в любой из них. |
I know of one who is as brave as any Human Being. |
Я знаю одного, который так же храбр, как и любой человек. |
You know, I couldn't speak any Japanese, and his English was terrible. |
Вы знаете, я не мог говорить любой японец, и его английский был ужасен. |
Or that I can pick any lock, even a futuristic one. |
Или, может, я могу взломать любой замок, даже футуристический. |
Or as Danny would call it, any lodge. |
А для Денни любой здание - это парильня. |
You can have the car back any time. |
Вы можете забрать машину в любой момент. |
I'll... I'll take any test you want. |
Я готов... на любой тест, какой захотите. |
That'd happen in any job. |
Такое может случиться на любой работе. |