| In fact any automorphism of T will act on Ω. | Фактически любой автоморфизм группы Т будет действовать на Ω {\displaystyle \Omega}. |
| Your beloved can be any person who it was. | Вашим возлюбленным может быть любой человек, кто бы это ни был. |
| Noxwin reserves the right to change or stop the promotions at any time. | Noxwin оставляет за собой право изменить условия проведения или прекратить действие акций в любой момент времени. |
| Social Presence is critical in improving instructional effectiveness in any setting especially in distance education. | Социальное присутствие является важной составляющей в процессе повышения инструкционной эффективности в любой обстановке, а также обязательной характеристикой дистанционного образования. |
| This matches any character (including newline). | Проверка на любой символ (включая переход на новую строку). |
| Pastafarians celebrate Holiday in any manner they please. | Пастафариане могут отмечать Праздник в любой форме, в которой захотят. |
| She seems to despise Alan and takes any chance to humiliate him. | Создаётся впечатление, что она презирает Алана и использует любой шанс, чтобы унизить его. |
| The graduates from this educational establishment could teach any subject. | Студент, который заканчивал это учебное заведение, мог преподавать любой предмет. |
| A small utility with which you can create PDF documents from virtually any Windows application. | PDFCreator это небольшая программа, с помощью которой вы можете создавать PDF документы практически из любой программы в Windows. |
| We can paint your room any color you want. | Мы можем покрасить Вашу комнату в любой цвет, который вы хотите. |
| Prepare seven troops so that they can defend from any direction. | Подготовьте семь отрядов, так чтобы они могли отразить нападение с любой стороны. |
| You said we could pick any one we wanted. | Ты сказала, что мы сможем выбрать любой, какой захотим. |
| Like any halfway decent lawyer would. | Да любой более-менее приличный адвокат так бы поступил. |
| I'd swap one for an Ice Warrior any day. | Я бы поменяла Ледяного Воина на одного из них в любой момент. |
| You can wield at any time now. | Ты можешь пустить её в ход в любой момент. |
| Unprovoked attention from regulators inevitably stigmatizes any product or technology. | Необоснованно пристальное внимание со стороны регулирующих органов неизбежно клеймит любой продукт и технологию. |
| Moreover, sports teams surely lobby governments as aggressively as any big business. | Кроме того, спортивные команды, безусловно, лоббируют правительства так же агрессивно, как и любой большой бизнес. |
| For any foreign policy needs clear goals. | Т.к. для проведения любой внешней политики необходимы четкие цели. |
| As in any vibrant democracy, differences in views exist. | Как и в любой демократической стране, в Бразилии существуют расхождения во взглядах. |
| The cosmopolitans spoke as if they might leave any day. | Космополиты высказывались так, как будто были готовы уехать в любой момент. |
| I think it has relevance to any problem between people anywhere. | Я думаю, оно относится к любой проблеме, возникающей во взаимоотношениях между людьми повсюду. |
| Since differential privacy is a probabilistic concept, any differentially private mechanism is necessarily randomized. | В связи с тем, что дифференциальная приватность является вероятностной концепцией, любой её метод обязательно имеет случайную составляющую. |
| I think any university would want you. | Я думаю, что любой университет заинтересован в тебе. |
| Cubans recognize the contradictions as readily as any outsider. | Кубинцы признают противоречия с такой же готовностью, как и любой наблюдатель. |
| Could be any one of us. | На его месте может быть любой из нас. |