It is possible to set this property at creation of a new signal or at any moment in the dialogue of tunings. |
Это свойство можно задать при создании нового сигнала или в любой момент в диалоге настроек. |
With Avant Car, you stay mobile in any situation. |
С Avant car Вы будете мобильны в любой ситуации. |
Before using any chainsaw, thoroughly read the manufacturer's operating and safety instructions. |
Перед началом работы с любой бензопилой, внимательно прочитайте инструкции производителя по эксплуатации и технике безопасности. |
Make calls and save money from the comfort of your hotel room and from any country worldwide. |
Позвоните и сохраньте деньги от комфорта вашего гостиничного номера и от любой страны всемирной. |
You can access your Inbox via either: an easy-to-use, intuitive Web interface or any e-mail program. |
Получить доступ к вашему почтовому ящику можно как через легкий, интуитивно понятный веб-интерфейс, так и с помощью любой почтовой программы. |
Of the content in any manner whatsoever without written permission is strictly prohibited to copy. |
Из содержания в любой форме без письменного разрешения строго запрещена для копирования. |
We provide cars of any category and class for transfers. |
Предоставление авто, любой категории и класса для проведения трансферов. |
The frames can be natural or painted in any colour. |
Рамы могут быть натуральные либо крашенные любой краской. |
Capture Assistant allows you to click on any pixel on screen and it will show you it's color. |
Capture Assistant позволяет Вам нажать нажимать на любой пиксель на экране и определить его цвет. |
In our opinion, any shop has all reasons to be proud if it can offer its the visitors discs of this series. |
Нам кажется, любой магазин имеет основании гордиться, если может предложить своим посетителям диски этой серии. |
Data CDs can have any of the media formats supported by the player. |
CD с данными может содержать любой формат медиа файлов поддерживаемых проигрывателем. |
Style templates can be applied to your imported data at any point in time. |
Шаблоны стилей можно применять к импортированным данным в любой момент времени. |
As a result, the 1982 Constitution has weaker democratic origins than any in the EU. |
В результате Конституция 1982 года имеет гораздо более слабые демократические корни, чем конституция любой из стран ЕС. |
State-of-the-art technology and advanced internal infrastructure enabling online solutions to meet challenges of any complexity. |
Использование передовых технологий и развитая внутренняя инфраструктура, позволяющая решать задачи любой сложности в режиме онлайн. |
UniSender reserves the right to decline sending newsletter looking like SPAM without any explanation. |
UniSender оставляет за собой право отказать в любой подозрительной или похожей на СПАМ рассылке без объяснения причин. |
The service has banners in various sizes, easily ajusatáveis to any site, and you still earn 10% of your referrals. |
Служба баннеров различных размеров, легко ajusatáveis на любой сайт, и вы по-прежнему зарабатывают 10% от ваших рефералов. |
Materials of this site can not be reproduced completely or partially in any form without preliminary written consent of the author. |
Материалы этого сайта не могут быть воспроизведены полностью или частично в любой форме без предварительного письменного согласия автора. |
FIX-EZ is a new printing media that can fix to any smooth surface. |
FIX-EZ является новой печати средств массовой информации, которые можно установить на любой гладкой поверхности. |
With this sort of assistance, any child can open a window and lean outside. |
При этом любой ребенок может дотянуться, открыть окно и вывалиться из него. |
PrioCom offers service support packages covering any required level of the operator network reliability. |
Компания PrioCom предлагает пакеты сервисной поддержки, которые охватывают любой необходимый уровень надежности сети оператора. |
This tool enables you to check correctness of any EU state IBAN. |
С помощью этого специального инструмента Вы можете проверить правильность IBAN любой страны ЕС. |
An innovative product that can fix to any smooth surface. |
Инновационный продукт, который можно установить на любой гладкой поверхности. |
‧Can be easily roll and cut o any shape without damaging. |
‧Может быть легко ролл и сократить или любой форме без повреждения. |
We provide a permanent customer support in any situation. |
Мы обеспечиваем клиентам постоянную поддержку и помощь в любой ситуации. |
Beyond that, we can also easily extend our capacities in this manner at any time. |
Кроме этого, подобным образом мы легко можем увеличить наши мощности в любой момент. |