Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Any - Любой"

Примеры: Any - Любой
Hard to believe you can find them on any planet in the system. Трудно поверить, но их можно найти на любой планете в системе.
What any archer wants - to see who's better. То, чего хочет любой стрелок - узнать, кто лучше.
Boone was as cunning a tactician as any general. Бун был хитрым тактиком как и любой генерал.
We don't know how many kids died last week in any of those countries. Мы не знаем, сколько детей умерло на прошлой неделе в любой из этих стран.
Take any comparative question not involving value, such as which of two suitcases is heavier. Возьмите любой вопрос о сравнении, не касающийся ценностей, например, какой из двух чемоданов тяжелее.
So I wanted to build something where you could have this kind of interaction on any tabletop surface. Поэтому я захотел создать нечто такое, что обеспечило бы данное взаимодействие, но на любой настольной поверхности.
MT: This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience. МТ: Эта вера в вымышленное чрезвычайно важна для любой театральной работы.
That's the nature of any creative activity. Это характерно для любой творческой деятельности.
Now, like any training, the best PTSD treatments require repetition. Как в случае любой подготовки, лучшие методы лечения ПТСР требуют повторения.
I wrote about politics, economics and corporate affairs, and I could have chosen to specialize in any of those fields. Я пишу о политике, экономике и корпоративных отношениях, а могла бы специализироваться в любой другой области.
The people we left, they'll call for backup any second. Они там в любой момент могут вызвать подмогу.
Ships can now fly the flag of any nation that provides a flag registry. Судна могут плыть под флагами любой страны, которая предоставляет регистрацию флага.
Imagine a train racing past, faster than any train you've ever seen. Представь поезд, едущий быстрее, чем любой, который ты видел.
I heard the voice of the people and, like any great leader, I responded. Я услышал глас народа, и, как любой великий вождь, откликнулся.
This next exercise is trying to sort of explore, and with any explorer, go slowly. Следующее упражнение, в каком-то роде, исследование, и как любой исследователь, продвигайтесь медленно.
As any decent man would be. Как любой порядочный человек на его месте.
Campus police could show up at any time. Полиция кампуса может заявиться в любой момент.
You can start painting on any wall. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
Here... Have any one of these, it'll take the edge off. Выпей любой из этих, поможет расслабиться.
My client could deliver at any moment. Мой клиент может родить в любой момент.
At any time, I can cash in and take... your... baby. И в любой момент я могу потребовать долг и забрать твоего ребенка.
But with all of us outside at the tea, any stranger could have come in the front door unseen. Но пока мы все пили чай снаружи, любой посторонний мог войти в парадную дверь незамеченным.
As any dog owner can tell you, we smell, they smell. Как подтвердит любой владелец собаки, мы пахнем, и они пахнут тоже.
Now any entrepreneur in the room knows that version 1.0, the business plan, is not the one that generally works. Любой предприниматель в зале знает, что версия 1.0 бизнес-плана обычно не работает.
Which could literally be happening any second now. Что буквально может произойти в любой момент.