It means you can heal from any wound. |
Это означает что ты можешь излечиться от любой раны. |
It's just that any outsider could be a threat to the family. |
Просто любой чужак может быть угрозой для семьи. |
There are some abilities in this world That must be stopped at any cost. |
Существуют такие способности, которые необходимо остановить любой ценой. |
Look, there is a point at which any one of us will do exactly what Emmett did. |
Слушай, есть обстоятельства в которых любой из нас поступил бы так же, как Эмметт. |
I hope you feel you could see any of us. |
Надеюсь, Вы понимаете, что можете видеться с любой из нас? |
Countess... a title any father would wish for his daughter. |
Графиня? Любой отец мечтает о таком титуле для своей дочери. |
The force of any healing magic will be reversed and magnified tenfold. |
Сила любой магии исцеления будет отменена, и увеличится в десять раз. |
It can shoot razor-sharp spines From any part of its body. |
Он может выпускать острые как бритвы шипы из любой части тела. |
It could be any one of these tunnels. |
Это может быть любой из них. |
And without it, it's not possible with any degree of certainty... |
И без этого, просто невозможно с любой степенью уверенности... |
So they could be at any hospital in America. |
Могут оказаться в любой больнице Америки. |
The sun's just a burning ball of fire that could plunge from the sky at any time. |
Солнце это просто горящий огненный шар, который может в любой момент свалиться с неба. |
If it reaches maturity, it could release its spores at any time. |
Если оно достигнет зрелости, то может выпустить споры в любой момент. |
We have the right to review any material that's posted to our server, - including video footage. |
У нас есть право проверять любой материал, хранящийся на нашем сервере, включая видеозаписи. |
The truth is we could all be killed at any moment. |
Правда в том, что мы можем быть убиты в любой момент. |
Our air force and warships are ready to strike at any moment. |
Наша авиация и военные корабли готовы нанести удар в любой момент. |
If my calculations are correct, your dark energy could bring about another catastrophe at any moment. |
Если мои вычисления верны, ваша темная энергия может вызвать другую катастрофу в любой момент. |
I'll take any drawer in the house. |
Я могу занять любой ящик в доме. |
A well made dress works on any figure. |
Хорошее платье сидит на любой фигуре. |
Knowing that at any moment, bang! |
Зная, что в любой момент может... бэнг! |
We'll have to repair it to access any of its i-intel. |
Нам нужно починить его для доступа к любой информации. |
Like an Italian guy in any given theoretical situation. |
Как итальянец в любой теоретической ситуации. |
You don't have to say anything, and you can tell me to go at any point. |
Тебе не нужно ничего говорить, и ты можешь попросить уйти в любой момент. |
The Germans will be here any moment. |
Немцы могут быть здесь в любой момент. |
Now, any comp lit major can eat ice cream. |
Сейчас любой кто специализируется на сравнительной литературе может есть мороженое. |