Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Any - Любой"

Примеры: Any - Любой
Feel free to stop at any... Скажешь, когда остановиться в любой...
It's going to be a long fight, but it must be won, at any cost. Сражение будет долгим, но оно должно быть выиграно любой ценой.
Call me, please, at any of my numbers. Позвони, пожалуйста, на любой из моих номеров.
And they can drop by any time. И нагрянуть могут в любой момент.
I could release her any time I want... and she would live a single day. Я мог бы отпустить её в любой момент и она прожила бы единственный день.
In any desperate situation, the temptation is always to act immediately. В любой затруднительной ситуации всегда искушение - действовать немедленно.
Mr. clasky said that any reasonable person would agree with his business strategy. Мистер Класки утверждает, что любой здравомыслящий человек будет согласен с его бизнес-стратегией.
El, any man would be honoured to call you his. Эль, любой мужчина почёл бы за честь назвать тебя своей.
It's bigger than any son or daughter. Она больше, чем любой сын или дочь.
But the new models are - they'll be in any day. Но есть новые модели... будут уже в любой момент.
You could have killed the Generalissimo at any point, and you haven't done it. Вы могли убить Генералиссимуса в любой момент, но не сделали этого.
I've been a recruit longer than any of you. Я был рекрутом дольше, чем любой из вас.
Your failure will be the same as any self-obsessed nation. Ваше падение будет сродни падению любой самовлюбленной нации.
They could shoot him at any moment. Они могут застрелить его в любой момент.
Well, stop working and pull up any website. Что ж, перестань работать и зайди на любой сайт.
But you can walk out any time you want. Но ты можешь выйти в любой момент.
At any time the clouds may drop heavy rain. В любой момент тучи могут обрушиться проливным дождем.
You can back out any time you want, Nesby. Ты можешь уехать в любой момент, Несби.
Just like any normal dad, you know, with their normal daughter. Просто как любой нормальный папа с его нормальной дочкой.
You're supposed to share any relevant information you find on Hannibal Lecter with the FBI. Вы обязаны делиться любой найденной информацией о Ганнибале Лектере с ФБР.
It could all break apart any minute. Всё может рассыпаться в любой момент.
You tell me any backwoods prosecutor couldn't convince a jury that that was the intent. Скажи мне, любой прокурор из глуши не смог бы убедить присяжных, что это было намеренным.
Well, I could've told you that any day. Ну, это я могла бы тебе сказать в любой момент.
If they found the signature, they should be sending away teams any second. Если они обнаружили резонанс, то отправят группы высадки в любой момент.
You can tell me where my kids are any time you like. Вы можете сказать мне, где мои дети в любой момент.