'Cause trust me, I can work that into any sentence quite naturally. |
Поверьте мне, я сыграю в любой ситуации очень натурально. |
Then I'm sure I'll get a call any second to confirm that. |
Тогда уверен, мне в любой момент это подтвердят. |
The assembly men will arrive in any moment. |
Люди из законодательного собрания прибудут в любой момент. |
Now, as any warrior would, I choose to avenge her death. |
И теперь я, как любой другой воин, хочу отомстить за её смерть. |
She's welcome to join us any time you like. |
Она может присоединиться к нам в любой момент, как только ты захочешь. |
They were stranger to me than any of you. |
Они были мне более чужие, чем любой из вас. |
Getting involved too deeply with any woman will only weaken your resolve. |
Слишком глубокая связь с любой женщиной только ослабит твою решимость. |
The crown jewels of England are a prize any merchant would covet. |
Королевские драгоценности Англии - это трофей, который желает любой купец. |
This... can kick in any time up to three weeks after birth, apparently. |
Оно... могло ударить в любой момент в первые три недели после рождения. |
Now, any peasant who can fight can gain a post. |
Теперь любой холоп, умеющий драться, полезет в люди. |
I can kill you at any time. |
Я мог бы убить тебя в любой момент. |
Julia, you did what any normal person would have done. |
Джулия, ты сделала то, что сделал бы любой нормальный человек. |
Well, any breakthrough in the cure for syphilis would be an enormous scientific coup. |
Любой прорыв в лечении сифилиса стал бы огромным научным переворотом. |
My sister told me they can strike at any age. |
Сестра сказала мне, что она может порваться в любой момент. |
That could have been any one of us. |
На его месте мог быть любой из нас. |
She'll stroll in any minute looking immaculate. |
Заявится в любой момент с безупречным видом. |
I am so happy to have any opportunity to dance. |
Я так рада любой возможности потанцевать. |
It's rare, but any of the hepatitis viruses could cause sleep disturbances and liver failure. |
Это редкость, но любой из вирусов гепатита может вызывать нарушения сна и печёночную недостаточность. |
Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases. |
Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний. |
Detonate that, they can turn any city in the world into a war zone. |
Активировав ее, они превратят любой город в зону боевых действий. |
They'll be down any second. |
Они будут здесь в любой момент. |
Our forces can move in at any time. |
Наши силы могут выдвинуться в любой момент. |
The NYPD is bubbling with frustration, hostility and testosterone, ready to erupt at any moment. |
Полиция Нью-Йорка кишит недовольством, враждебностью и тестостероном, готовыми вырваться в любой момент. |
Tom, you'll be in charge of putting out any fires. |
Том, тебе придётся тушить любой возникший пожар. |
I suppose I lacked an appetite, knowing I was going to be shot any moment. |
Полагаю, я потерял аппетит, зная, что меня могут застрелить в любой момент. |