Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Какой-либо

Примеры в контексте "Any - Какой-либо"

Примеры: Any - Какой-либо
In this letter, he called on all figures of Russian culture to deny any support to Vladimir Putin. В этом письме он призвал всех деятелей российской культуры отказать в какой-либо поддержке Владимиру Путину.
No single termite would be in charge of any particular construction project. Ни один отдельный термит не отвечает за какой-либо конкретный проект строительства.
Gour Mohan Addy (20 January 1805 - 3 March 1846) started the school without any support from the government. Гур Мохан Адди (20 января 1805-3 марта 1846) открыл школу без какой-либо поддержки со стороны государства.
Present, that it is necessary for us to consider any subject by means of a lens. Представьте, что нам необходимо рассмотреть какой-либо предмет при помощи линзы.
Radio Instore uses the best available hardware that is supplied and installed without any need for maintenance by the operator. Здесь используются наилучшие имеющиеся аппаратные средства, которые поставляются и устанавливаются без какой-либо необходимости поддержки оператора.
Until the mid-1980s, footballers in Cyprus did not have any organisation or union that promoted their interests. До середины 80-х игроки на Кипре не имели какой-либо организации или союза, которые способствовали бы защите их интересов.
It contains the full-function controls and is not oriented to any concrete type of devices. Содержит развитые средства управления и не ориентирован на какой-либо конкретный тип устройств.
In the poem by Angelo Francesco Nardelli there is a complete negation of any realistic or naturalistic. В стихотворении Анджело Франческо Нарделли есть полное отрицание какой-либо реальной или натуралистическими.
RoHS did not require any specific product labelling, but many manufacturers have adopted their own compliance marks to reduce confusion. RoHS не требует какой-либо специальной маркировки продукта, однако многие производители приняли свои собственные метки соответствия, чтобы уменьшить путаницу.
This normally occurs in both eyes at the same time and is not associated with any eye pain. Это обычно происходит в обоих глазах одновременно и не связано с какой-либо глазной болью.
Phytoestrogens were first observed in 1926, but it was unknown if they could have any effect in human or animal metabolism. Фитоэстрогены были впервые обнаружены в 1926 году, но не было понятно, могут ли они оказывать какой-либо эффект на метаболизм человека и животных.
She married Mao Zedong that winter, without any wedding ceremony or other celebrations. Зимой она вышла замуж за Мао Цзэдуна, без какой-либо свадебной церемонии или других торжеств.
He eventually concluded, however, that parliament was too fragmented for any real political parties to be established. Однако, в итоге он посчитал, что парламент слишком разделён для создания какой-либо настоящей политической партии.
I could not detect any unwanted side effects. Я не мог обнаружить какой-либо нежелательных побочных эффектов.
In order to implement any page element using native JavaScript, a lot of time and resources need to be spent. Для того чтобы разработать какой-либо элемент страницы на JavaScript «с нуля» необходимо потратить множество времени и ресурсов.
Mertens' proof does not appeal to any unproved hypothesis (in 1874), and only to elementary real analysis. Доказательство Мертенса не обращается к какой-либо недоказанной гипотезе (в 1874) и использует элементарный вещественный анализ.
Sauvage did not ascribe the genus to any particular group of reptiles in his descriptions. Севедж не приписывал род какой-либо конкретной группе рептилий в своих описаниях.
The colonial settlements on the river were established without any sort of royal charter and were not within the bounds of the Massachusetts Bay Colony. Колониальные поселения на реке были установлены без какой-либо королевской хартии и не входили в пределы границ колонии залива Массачусетс.
If, for any reason you ever forget these remind you. Если по какой-либо причине вы забудете об этом, пусть это будет напоминанием.
It may be used free of charge for any purpose. Он может быть использован без какой-либо оплаты для любой цели.
Current knowledge on genetic diversity is fragmentary and the total number of archaeal species cannot be estimated with any accuracy. Современные данные о генетическом разнообразии архей фрагментарны, и общее число их видов не может быть оценено с какой-либо точностью.
Socrates reminds Dan of his teachings and that he must be happy without any reason. Сократ напоминает Дэну его учения, говорит что он должен быть счастлив без какой-либо причины.
It is unclear whether any of the unreleased tracks will ever be released officially. Пока неясно, будет ли выпущен какой-либо из неизданных композиций официально.
A simple group does not have any non-discrete normal subgroups. Простая группа не имеет какой-либо недискретной нормальной подгруппы...
The song broke the record for the largest leap to any position. Песня побила рекорд чарта за самый большой прыжок с какой-либо позиции.