Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Amount - Сумма"

Примеры: Amount - Сумма
The parties acknowledge that the amount set out in paragraph 2.5.1 is: Стороны признают, что сумма, установленная в пункте 2.5.1, представляет собой:
Therefore, the Panel finds that the amount of US$ 235 million should be deducted from the claim. Поэтому Группа заключает, что сумма в 235 млн. долл.
An amount of $11.6 million has been retained in accounts payable for that purpose. С этой целью сумма в размере 11,6 млн. долл. США была оставлена на счету кредиторской задолженности.
Although they may borrow the same amount, women take longer to pay off their loans than men, and thus pay more interest. Несмотря на то, что они могут брать заем на одинаковую сумму, женщинам приходится дольше погашать свои долги, чем мужчинам, и поэтому сумма их процента по займу оказывается выше.
However, the whole amount, already very low, is rarely spent in its entirety for providing food. Однако эта и без того малая сумма редко расходуется в полном объеме на питание заключенных.
That amount was in line with the initial budget proposal, made to the Commission in December 1999, of $157 million for the biennium 2000-2001. Эта сумма соответствует первоначальному предложению, представленному Комиссии в декабре 1999 года в отношении бюджета на двухгодичный период 2000 - 2001 годов в объеме 157 млн. долларов США.
Therefore an amount of $46.5 million is included in "other accounts receivable" in UNCC statement II of assets, liabilities and reserves and fund balances. Вот почему эта сумма в 46,5 млн. долл. США проходит в ведомости II ККООН, касающейся активов, пассивов, резервов и остатков средств, по статье "Прочая дебиторская задолженность".
As at 31 December 2007, the "prior period adjustment" line of financial statement I indicated that the amount of overpayments recorded was $74.9 million. Данные, представленные в строке "Корректировки в отношении предыдущего периода" финансовой ведомости I, показывают, что по состоянию на 31 декабря 2007 года сумма зарегистрированной переплаты составила 74,9 млн. долл. США.
Mr. Ramadan (Lebanon) asked whether the amount indicated in paragraph 14 of the draft resolution reflected the total cost resulting from the incident at Qana. Г-н Рамадан (Ливан) спрашивает, отражает ли сумма, указанная в пункте 14 проекта резолюции общую сумму расходов в результате инцидента в Кана.
fixed amount, without regard to the number of children entrusted to the care of the substitute parent. Фиксированная сумма без учета количества детей, переданных на воспитание приемному родителю.
This amount will continue to be paid when the child is 16 but under 18 and is still not gainfully occupied. Эта сумма продолжает выплачиваться и когда ребенок находится в возрасте 16-18 лет и еще не нашел доходного занятия.
In the old system the maximum amount of pension comes to 688,786 pesos (US$ 1,279) on 1 December 1999. В старой системе максимальная сумма пенсии по состоянию на 1 декабря 1999 года была равна 688786 песо (1279 долл. США).
In such cases, the amount of pension is reduced by 0.6% for each month prior to the age of 63. В таких случаях сумма пенсии уменьшается на 0,6% за каждый месяц до достижения 63-летнего возраста.
Financial institutions duty (FID) is levied on all deposits with the amount being determined as a percentage of the value of the deposit. Сбор с финансовых учреждений (СФУ) начисляется на все вклады, сумма которых определяется как процент от размера вклада.
The amount of the transfer is directly proportional to the size of the household and negatively correlated with its income. Сумма пособия прямо пропорциональна размеру домашнего хозяйства и обратно пропорциональна его доходу.
An amount corresponding to one and a half days of accrued annual leave Сумма, соответствующая компенсации за накопленный ежегодный отпуск за полтора дня
Net amount (In United States dollars) Чистая сумма (в долл. США)
In the previous biennium, this income was netted off against expenditure and the net amount was reflected in Other income and expenditure. В предыдущем двухгодичном периоде эти поступления были зачтены в счет расходов, и чистая сумма была показана в прочих поступлениях и расходах.
During the biennium 1998-1999 the amount of $97,149 was reimbursed to UNDP, which represents a partial settlement for construction costs on the United Nations building in Mali and Maldives. На протяжении двухгодичного периода 1998 - 1999 годов ПРООН была возмещена сумма в размере 97149 долл. США в порядке частичного погашения расходов на строительство здания Организации Объединенных Наций в Мали и на Мальдивских Островах.
In 2002, receipts had totalled over $4 billion or around 112 per cent of the amount assessed. В 2002 году общая сумма поступлений превысила 4 млрд. долл. США и составила приблизительно 112 процентов от объема начисленных взносов.
If the patient's costs per year exceed a certain maximum amount, the exceeding part is compensated for in full. Если годовая сумма проездных расходов пациента превышает определенный максимальный уровень, все расходы свыше этого уровня компенсируются в полном объеме.
It was noted that the amount for full provision in 2004-2005 for posts newly approved in 2002-2003 resulted from the application of current standard methodology. Было отмечено, что сумма, предусматриваемая для полного финансирования в 2004 - 2005 годах вновь утвержденных в 2002 - 2003 годах должностей, была получена путем применения нынешней стандартной методологии.
The proposed amount consists of the following: Предлагаемая сумма предназначена для покрытия следующих расходов:
The May 1997 implementation plan did not identify the budgeted amount from the core resources that UNDP needed to implement the change programme. В плане осуществления инициативы, составленном в мае 1997 года, не была определена сумма, выделяемая из бюджета основных ресурсов ПРООН для реализации программы преобразований.
Unpaid regular budget assessments as at 30 September 2000 aggregated $533 million, an amount higher than that expected to be owed by 31 December 2000. Общая совокупная сумма задолженности по начисленным взносам в регулярный бюджет на 30 сентября составляла 533 млн. долл. США, что больше суммы, которую, как предполагается, государства-члены будут должны на 31 декабря 2000 года.