In 1996 this amount is calculated at $20,000. |
По расчетам, в 1996 году соответствующая сумма составляет 20000 долл. США. |
An amount of $11,400 was subsequently liquidated. |
Сумма в размере 11400 долл. США была впоследствии погашена. |
The amount of $55,200 authorized for external audit services was fully obligated. |
Сумма в размере 55200 долл. США, утвержденная для оплаты услуг внешних ревизоров, была полностью ассигнована. |
That amount has since increased to $38 million. |
К настоящему времени сумма оплаченных акцизных сборов увеличилась до 38 млн. долл. США. |
This amount is derived from item 19. |
Указанная сумма соответствует сумме по разделу 19, взятой с обратным знаком. |
The required amount is about $60 million. |
Требуемая сумма составляет примерно 60 млн. долл. США. |
This amount included three old advances totalling $1.2 million. |
Эта сумма включала три старых аванса на общую сумму в 1,2 млн. долл. США. |
It claimed instead that the amount was only $3 million. |
В докладе утверждается, что сумма составляет всего лишь З млн. долл. |
The amount was derived from savings from the financial period 2001. |
Эта сумма была образована за счет средств, не израсходованных в 2001 финансовом году. |
This amount was subsequently reduced to USD 147,746,830. |
Позднее эта сумма была сокращена до 147746830 долл. США. |
The amount includes DKr 7.5 billion spent on student grants. |
Эта сумма включает в себя 7,5 млрд. датских крон, израсходованных на студенческие ссуды. |
The amount requested of the Fund cannot exceed $30,000. |
Сумма, запрашиваемая у Фонда, не может превышать 30000 долл. США. |
This amount is reflected as fund balance, 1 January. |
Эта сумма отражается в качестве остатка средств по состоянию на 1 января. |
That amount should be provided from as yet unidentified voluntary contributions. |
Эта сумма должна быть выделена из пока еще не выявленных источников добровольных взносов. |
The amount shown in DAC data is only $158 million. |
Сумма, которая отражена в статистических данных КСР, составляет лишь 158 млн. долл. США. |
The same amount is required for the biennium 2002-2003. |
Такая же сумма требуется на двухгодичный период 2002 - 2003 годов. |
But that amount was deceptively large. |
Однако эта сумма не столь велика, как кажется. |
The amount of $21,000 covers communications, maintenance of equipment and operating expenses. |
Сумма в 21000 долл. США предназначена для оплаты услуг связи, обслуживания оборудования и на оперативные расходы. |
Petrolexportimport claims that this amount represents "bank interest regarding A.M. contract". |
"Петрольэкспортимпорт" утверждает, что эта сумма представляет собой "банковские проценты по контракту А.М.". |
However, this amount was never reimbursed. |
Вместе с тем эта сумма так и не была возмещена. |
Kyudenko did not explain how the claimed amount was calculated. |
"Кьюденко" не пояснила, каким образом была рассчитана истребуемая сумма. |
This amount included programme support costs of $141 million. |
Эта сумма включала расходы на вспомогательное обслуживание программ в размере 141 млн. долл. США. |
This amount would be prorated to the various peacekeeping operations. |
Эта сумма подлежит распределению на пропорциональной основе между различными операциями по поддержанию мира. |
The amount attributable to the gratis personnel is $102,700. |
Сумма, относящаяся к безвозмездно предоставляемому персоналу, составляет 102700 долл. США. |
Certain documentation reflects the amount stated herein. |
В некоторых документах отражена сумма, указываемая в таблице. |