Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Amount - Сумма"

Примеры: Amount - Сумма
This amount should also be assessed. Эта сумма также подлежит начислению в виде взносов.
This amount increased by approximately $20 million in 19992000. В 1999/2000 году эта сумма увеличилась примерно на 20 млн. долларов.
The amount saved will then be the amount left in the next level. Затем будет сохранена сумма, оставшаяся на предыдущем уровне.
The amount in #5 equals the required non-core cost-recovery rate. Сумма, полученная в пункте 5, равна требуемой ставке возмещения расходов из неосновных ресурсов.
Check the amount, which you want to pay. Проверьте, правильно ли указана сумма, которую Вы собираетесь заплатить.
The same amount she asked Joel for. (бабино) Та же сумма, которую она просила у ДжОэла.
The amount is usually $10,000. Эта предельная сумма обычно составляет 10000 долл. США.
A multiple of that amount would be required to build adequate wastewater treatment capacity. Сумма, в несколько раз превышающая этот объем, потребуется для создания адекватного потенциала для обработки сточных вод.
The amount of the percentage deduction would be related to the amount of additional resources sought. Сумма процентного вычета будет определяться требующимся объемом дополнительных ресурсов.
OIOS asserted that in several instances, the amount recommended exceeded the amount claimed. УСВН заявило, что в ряде случаев сумма рекомендованной выплаты превышала сумму претензии.
The amount recognized for the reimbursement should not exceed the amount of the provision. Учитываемая сумма возмещения не должна превышать размеров резерва.
You can specify amount, which you want to recieve, then spend amount (4) will be calculated automatically. Вы можете указывать сумму, которую желаете получить и тогда отправляемая Вами сумма (4) будет рассчитана автоматически.
The net amount is higher than the gross amount due to over-expenditure under staff assessment. Чистая сумма превышает валовую сумму ввиду перерасхода средств по статье налогообложения персонала.
This amount includes the voluntary contribution pledged by the Government of Kuwait in an amount equivalent to two-thirds of the cost of the Mission. Эта сумма включает объявленные правительством Кувейта добровольные взносы в размере, эквивалентном двум третям суммы расходов на содержание Миссии.
The amount projected for the earned fee is supported by the evidence and accords with the amount of contract work yet to be performed. Сумма договорной комиссии подтверждается имеющимися материалами и согласуется с объемом работы по контракту, которую предстоит осуществить.
The amount so generated then serves as a basis for calculating the amount of compensation awardable. Полученная таким образом сумма служит затем основой для исчисления подлежащей выплате компенсации.
The amount collected to date represented 88 per cent of the amount assessed for 1997. Сумма, полученная на сегодняшний день, составляет 88 процентов от начисленной в 1997 году.
Instead, the full amount of the accumulated surplus would be used to reduce the amount of the assessed contributions. Вместо этого вся сумма накопленной прибыли будет использоваться для сокращения размера начисленных взносов.
The recommended amount reflects a reduction of 8 per cent of the amount proposed by the Secretary-General. Рекомендуемая сумма отражает сокращение на 8 процентов суммы, предложенной Генеральным секретарем.
The amount claimed is based on the amount of rent it paid in advance for that period. Сумма претензии основывается на сумме арендной платы, которая была внесена за этот период авансовым платежом.
That amount included a commitment authority in the amount of $18.1 million previously obtained from the Advisory Committee. Эта сумма включает полномочия на взятие обязательств в размере 18,1 млн. долл. США, которые ранее предоставлял Консультативный комитет.
The amount granted is often lower than the amount requested. Предоставляемая сумма зачастую оказывается ниже величины испрашиваемой.
The amount payable will be the highest benefit amount obtained between January and September 2008. Сумма выплаты будет равна сумме максимальной выплаты в период с января по сентябрь 2008 года.
b Estimated USD amount based on local currency amount pledged. Ь Сумма в долл. США, рассчитанная на основании суммы объявленных взносов в местной валюте.
The amount being claimed would appear to be the difference between the amount loaned and the amount received together with the interest that had accrued. Истребуемая сумма, по-видимому, представляет собой разницу между суммой ссуды и полученной суммой вместе с накопившимися процентами.