Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Amount - Сумма"

Примеры: Amount - Сумма
With this amount about 50,000 persons can be reached. Эта сумма позволит охватить 50000 человек.
The amount of benefits is based in principle on the extent of their integration. Сумма пособия, как правило, определяется в зависимости от степени интеграции иностранцев.
Another gross amount of Tk 11,900 million was earmarked for the fiscal year 1998/99 under the Development Board programmes. Еще одна значительная сумма в 11900 млн. така была выделена в 1998/99 бюджетном году в рамках программ Совета по развитию.
For the best qualified applicant the amount of damages payable is no longer limited to three months' earnings. В случае наиболее квалифицированного заявителя сумма выплачиваемой компенсации за ущерб не ограничивается более размером трехмесячного заработка.
Participants' experience revealed that the amount of fines collected can be an indicator of effectiveness. Опыт участников показывает, что показателем эффективности может служить сумма взимаемых штрафов.
The full amount would be paid as soon as confirmed. Полная сумма будет выплачена сразу же после ее подтверждения.
However, a certain amount of unpaid assessed contributions for prior years will still be paid in 2000. Вместе с тем определенная сумма неуплаченных начисленных взносов за предыдущие годы все же будет уплачена в 2000 году.
In total, UNIDO's budget was charged with an amount of about US$ 250,000. Всего из бюджета ЮНИДО была выделена сумма в размере примерно 250000 долларов США.
The amount of the secured obligation may be expressed in any currency. Сумма обеспеченного обязательства может быть выражена в любой валюте.
The amount of the limitation is determined by agreement or by law. Предельная сумма определяется по договоренности или в соответствии с законом.
A..6 The amount of $36,500 will provide for expertise to assist in the ongoing efforts to introduce modern technology. А..6 Сумма в размере 36500 долл. США предназначается для привлечения экспертов с целью оказания помощи в осуществлении постоянных усилий, направленных на внедрение современной технологии.
An additional amount of $140,000 would provide for the necessary equipment. Дополнительная сумма в размере 140000 долл. США предусматривается для приобретения необходимой аппаратуры.
The major element under this heading is an amount of $115.3 million for special political missions. Основным элементом по данному разделу является сумма в размере 115,3 млн. долл. США на специальные политические миссии.
Thus, even this tremendous amount of ODA accounted for only 18 percent of total FDI. Таким образом, даже эта огромная сумма ОПР составляет всего лишь 18 процентов от общего объема ПИИ.
A..72 The amount of $6,800 relates to the acquisition of office and miscellaneous equipment required by the Office. А..72 Сумма в 6800 долл. США предназначена для приобретения канцелярского и прочего оборудования, необходимого сотрудникам Канцелярии.
The amount of $1.3 million was sought for education, mostly scholarships. Сумма в размере 1,3 млн. долл. США испрошена на цели образования, в основном на выплату стипендий.
This amount will be utilized for a consultant to carry out the comprehensive risk assessment of the operations of the Fund in 2008. Данная сумма будет использована для найма консультанта, который проведет комплексную оценку уровня риска операций Фонда в 2008 году.
The amount relates to the cost of office supplies, based on expenditure pattern. Данная сумма покрывает стоимость канцелярских принадлежностей, основанную на модели затрат.
The above figures show that in these branches the amount of benefits paid considerably exceeds the non-taxable annual social security fund. Произведенные расчеты показывают, что в этих отраслях сумма выплачиваемых пособий значительно превышает необлагаемый налогом годовой фонд соцобеспечения.
As in any legal matter, the ultimate outcome of this legal claim may result in a settlement different from the amount provided for. Как и при решении любого юридического вопроса, окончательная сумма урегулирования данного иска может отличаться от предусмотренной суммы резерва.
This amount includes non-core funding to the multilateral system. Эта сумма включает неосновные взносы, предназначенные для многосторонней системы.
These separate loss amounts are reflected in the reclassified amount column. Эти две отдельные суммы потерь отражены в колонке "Скорректированная сумма".
The Consortium asserts that the arbitration award does not compensate it for the full amount of its losses incurred under the STTP contract. Консорциум утверждает, что присужденная по арбитражу сумма не полностью возмещает все его потери по контракту СТТП.
The claimed amount includes an administration fee and advance payments made to Eteco's employees. Истребуемая сумма включает в себя административные расходы и авансы, выплаченные работникам "Этеко".
The amount has been deducted from the total claim that Itek submitted to the Commission. Эта сумма была вычтена из общей суммы, испрашиваемой в претензии, которую компания "Итек" представила в Комиссию.