| That's an odd amount for a withdrawal, especially in cash. | Это необычная сумма, особенно для снятия наличными. |
| I need the whole amount right now. | Мне нужна вся сумма прямо сейчас. |
| A modest amount but quite enough for me. | Сумма скромная, но мне достаточно. |
| Almost $4 million, the exact amount of the ransom. | Почти 4 миллиона долларов, точная сумма выкупа. |
| That's the exact amount that you got when you pawned your prized guitar. | Это та же сумма, которую вы получили, когда заложили вашу ценную гитару. |
| That's the full amount in untraceable bonds. | Это вся сумма в не отслеживаемых купюрах. |
| Remaining amount is payable at check in time by cash. | Оставшаяся сумма должна быть заплачена наличными в момент заселения. |
| The amount you select is displayed in the upper right corner of the screen. | Сумма ставки отражается в правом верхнем углу экрана. |
| Minimal amount: 2 USD (or equal in your currency). | Минимальная сумма: 2 USD (или эквивалент в другой валюте). |
| So it's a very small amount of money, in fact. | На самом деле, это ничтожная сумма. |
| Of course, given that it is a very big amount of money... | Разумеется, учитывая, что это довольно крупная сумма... |
| Yes, but never for such a large amount. | Да, но тогда сумма была не такая большая. |
| Alicia, send an e-mail to Diane saying our geographical report places the target amount at $70 million. | Алисия, отошли е-мэйл Даян что в нашем географическом отчете расчетная сумма компенсации - 70 миллионов. |
| And obviously, that amount of money is no concern to me whatsoever. | И, очевидно, эта большая сумма денег совсем меня не волнует. |
| A lump-sum payment regardless of the verdict in the amount of... | Сумма гонорара не зависит от решения суда и составляет... |
| So, we have to pay and this isn't a large amount. | Так что нам нужно заплатить, а это не такая уж большая сумма. |
| So I have a certain amount of money. | Так что у меня есть определённая сумма денег. |
| We know from Spence that the ransom amount change. | Мы знаем от Спенса, что сумма выкупа изменилась. |
| Someone must have known that Matthew had that amount of money on him. | Кто-то должен был знать, что у Мэтью была такая сумма денег. |
| It's not often you see this amount of money. | Это не часто, вы видите, эта сумма денег. |
| Your teller verified the signature, and the amount can't be a problem. | Ваш кассир проверил подпись, такая сумма - пустяк. |
| Plus the same amount that's inside already. | Плюс такая же сумма, которая уже внутри. |
| A small amount, but he wasn't drunk. | Небольшая сумма, но он не был пьян. |
| I only get a certain amount of dollars a year To spend, william. | У меня есть определённая сумма в год на расходы, Уильям. |
| The amount may be changed by the parties when the budget proposals for 2012 and 2013 are presented for consideration in 2011. | Эта сумма может быть изменена Сторонами, когда в 2011 году на рассмотрение будут представлены бюджетные предложения на 2012 и 2013 годы. |