Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Also - Кроме того"

Примеры: Also - Кроме того
It also adopted a political declaration, the Brussels Declaration. Кроме того, на Конференции был принят политический документ под названием «Брюссельское заявление»2.
There are also several Legislations enacted for children. Кроме того, принято несколько законодательных актов, касающихся детей.
The draft report had also been widely disseminated for public comment. Кроме того, проект этого доклада был широко распространен для получения замечаний со стороны общественности.
The Special Rapporteur was also requested to submit an updated report to the fifty-second session. Кроме того, Специальному докладчику было также предложено представить на пятьдесят второй сессии Подкомиссии доклад, содержащий обновленную информацию.
Measures relating to mercenaries were also discussed. Кроме того, обсуждались также меры, касающиеся использования наемников.
United Nations radio programming for local distribution is also required. Кроме того, потребуется составление радиопрограмм Организации Объединенных Наций для местного вещания.
Assistance has also been provided for vulnerable groups and civic action initiatives. Кроме того, помощь была предоставлена уязвимым группам и мерам по осуществлению инициатив организаций гражданского общества.
Finland is also currently seeking to develop two new triangular funding projects. Кроме того, Финляндия в настоящее время планирует разработку двух новых проектов, связанных с финансированием по принципу "треугольника".
Knowledge exchange and capacity-building are also seen as fundamental. Кроме того, важное значение имеют обмен опытом и наращивание потенциала.
The Aliens Appeals Board also questioned the complainant's credibility. Кроме того, Совет по апелляциям иностранцев поставил под сомнение правдивость показаний заявителя.
ACC also adopted general guidelines on the integrated and coordinated follow-up to conferences. Кроме того, АКК принял общие руководящие принципы в отношении комплексной и скоординированной последующей деятельности в связи с конференциями.
Improvements were also made regarding information technology and software applications. Кроме того, были осуществлены усовершенствования, касающиеся использования информационной техники и прикладного программного обеспечения.
They are also facilitators of community awareness campaigns and trainings. Кроме того, они содействуют проведению кампаний и учебных курсов для повышения осведомленности в этом вопросе на общинном уровне.
Religious intolerance should also be suppressed. Кроме того, следует также пресекать религиозную нетерпимость.
Further, Dowell did not provide shipping documentation, which was also requested. Кроме того, "Доуэлл" не было предоставлено транспортной документации, которая также была запрошена.
Moreover, cases of harassment of relief NGOs were also reported. Кроме того, сообщалось также о случаях запугивания представителей НПО, оказывающих чрезвычайную помощь.
Additionally treatment of the slurry also requires energy. Кроме того, для обработки навозной жижи также требуется энергия.
Information is also given on cross-cutting themes. Кроме того, приводится информация по темам общего характера.
The Secretariat is also finalizing IPRs for Brazil and Nigeria. Кроме того, секретариат завершает работу по подготовке обзоров инвестиционной политики Бразилии и Нигерии.
It also reflected changes in health and nutrition too slowly. Кроме того, этот показатель недостаточно быстро реагирует на изменения в состоянии здоровья и питания.
The employment contract also prohibited mistreatment of or violence against domestic women workers. Кроме того, трудовым договором запрещается грубое обращение с женщинами, работающими в качестве домашней прислуги, либо применение к ним насилия.
Senegal also has about 10 schools for vocational training. Кроме того, В Сенегале также насчитывается около действуют порядка десяти десятка школ профессиональнойых училищподготовки.
Tbilisi Corps also offers financial assistance to established associations for renovation projects. Кроме того, Тбилисский корпус оказывает финансовую помощь уже учрежденным товариществам по линии проектов, связанных с обновлением жилья.
It also develops and publishes teaching materials to support its own projects. Кроме того, производятся разработка и редактирование дидактических материалов, оказывающих поддержку в проведении учебной работы Центром.
The jeans were also incorrectly labelled and the sizes were wrong. Кроме того, джинсы имели неправильную маркировку, и размеры были указаны неверно.