Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Also - Кроме того"

Примеры: Also - Кроме того
They would also rely on the independent capacities of OIOS. Кроме того, в своей работе они будут опираться на независимый потенциал УСВН.
A special anti-trafficking police unit had also been set up. Кроме того, было учреждено специальное полицейское подразделение по борьбе с торговлей людьми.
It also advocated equal pay for equal work. Кроме того, эта политика поддерживает принцип равной оплаты равного труда.
She is also reportedly suffering from anaemia. Кроме того, сообщается, что она страдает от анемии.
Three conference room papers were also submitted on item 4. Кроме того, по пункту 4 были представлены три документа зала заседаний.
They were also an important mechanism for fostering international cooperation for development. Кроме того, эта деятельность является важным механизмом содействия расширению международного сотрудничества в целях развития.
It also complicates article 24 unnecessarily. Кроме того, это приводит к ненужному усложнению статьи 24.
They also discourage investment and sustain high unemployment rates. Кроме того, они затрудняют ведение инвестиционной деятельности и ведут к сохранению высоких уровней безработицы.
The Carabineros also have internal instructions concerning the protection of basic human rights. Кроме того, в данном полицейском ведомстве принят свод внутренних инструкций, связанных с защитой основных прав человека.
It should also not equate terrorism with any religion, civilization or geographic region. Кроме того, в этой конвенции терроризм не должен отождествляться с какой-либо религией, цивилизацией или географическим регионом.
It also stipulates heavier penalties for such offences, depending on their seriousness. Кроме того, в Уголовном кодексе предусматривается ужесточение наказания за совершение таких преступлений в зависимости от их тяжести.
Some women's groups also offer child-care services. Кроме того, некоторыми женскими группами обеспечивается уход за детьми в дневное время.
It also includes a profile of telecommunication services. Кроме того, в эту часть входит краткое описание телекоммуникационных услуг.
OIOS also issued eight critical investigation recommendations. Кроме того, УСВН приняло восемь особо важных рекомендаций по итогам расследования.
It also appreciates the establishment of universal jurisdiction for the crime of torture. Кроме того, Комитет с удовлетворением принимает к сведению введение в действие принципа универсальной юрисдикции в связи с преступлениями в форме пыток.
Looting by various groups was also recorded. Кроме того, ряд гражданских объектов был разграблен различными вооруженными группами.
These groups are also heavily - even excessively - dependent on individuals. Кроме того, Группы, о которых идет речь, существенно, даже чересчур зависят от отдельных лиц.
Residence of one and five years respectively must also be established. Кроме того, должно быть выполнено условие проживания в стране в течение соответственно одного года и пяти лет.
UNEP has also developed various activities to promote sustainable consumption. Кроме того, ЮНЕП развивала различные направления деятельности по поощрению устойчивого потребления.
Rehabilitation work also commenced for an additional 30 needy families. Кроме того, начались работы по восстановлению жилья для еще 30 нуждающихся семей.
The Government must also take full responsibility for the strategy and its implementation. Кроме того, правительство должно в полной мере нести ответственность за эту стратегию и ее осуществление.
The additional oral and written information provided by the delegation during its presentation is also welcome. Кроме того, Комитет с удовлетворением принимает к сведению дополнительную устную и письменную информацию, препровожденную делегацией в ходе представления доклада.
This law also insists on good behaviour as a condition precedent to recognition. Кроме того, повышенное внимание в этом законе уделяется надлежащему поведению профсоюза в качестве предварительного условия его признания.
It also hosts briefings around specific issues and events. Кроме того, эта ассоциация проводит брифинги, посвященные конкретным вопросам и событиям.
Training on strategic planning and financial administration in municipalities is also provided. Кроме того, осуществляется профессиональная подготовка по вопросам стратегического планирования и управления финансами в муниципалитетах.