Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Also - Кроме того"

Примеры: Also - Кроме того
The US also has a strategic interest in helping Germany and Europe contend with this crisis. Кроме того, США стратегически заинтересованы помочь Германии и Европе преодолеть текущий кризис.
It's also left him with a distorted sense of proportion. Кроме того, у него искаженное чувство меры.
The removal of the system itself was also criticized. Кроме того критиковалась сама система подобного учёта.
It is also possible for users to create their own custom themes. Кроме того, пользователи могут создавать собственные настроенные темы.
There also were two gold 'straps' among the artefacts found. Кроме того, среди артефактов были обнаружены две золотых полосы.
It is also here that an extensive library is housed. Кроме того, здесь расположена крупная библиотека.
As such he was also a member of the bishop's council. Кроме того он был членом совета архиепископа.
It is also spoken in certain areas of the neighbouring Bangladesh. Кроме того, используется в прилегающих районах Бангладеш.
The Palace was also a venue of the largest concerts and the Communist Party meetings. Кроме того, во Дворце проводились крупнейшие концерты и республиканские партийные собрания.
Besides this, several heavy industries were also set up in the city. Кроме того, в городе располагались ряд крупных промышленных предприятий.
There were also two changes implemented to the cars in order to reduce cornering speeds. Кроме того, два изменения были направлены на уменьшение скорости в поворотах.
It's also often used as an ingredient in Manhattans. Кроме того часто используется в Манхеттенском коктейле.
There was also a significant change to the format. Кроме того, изменился существенно формат.
It also abolished the position of Vice-President and would see the President elected by Parliament. Кроме того, предлагалось упразднить должность вице-президента и избирать президента парламентом страны.
In addition, there are also certain decorative elements of Art Nouveau. Кроме того, имеются некоторые декоративные элементы стиля модерн.
They are also out of the reach of many predators. Кроме того, это спасает от многих хищников.
I've also been known to rescue kittens and lost puppies. Кроме того, я спасаю котят и потерявшихся щенков.
Ukraine's government has also benefited from the expertise of private-sector leaders. Кроме того, правительство Украины пользуется опытом лидеров бизнеса.
You can also type a new name for the bookmark. Кроме того, можно ввести новое имя закладки.
You may also indicate a cell range that contains the search criterion. Кроме того, можно указать диапазон, содержащий условие поиска.
The Office will also contribute to the development of concepts of operation and preparation of operational plans. Кроме того, Управление примет участие в разработке концепций операций и подготовке оперативных планов.
I'm also appointing Edward Seymour, to investigate the activities of the Poles. Кроме того, я поручаю Эдварду Сеймуру расследовать деятельность Поулов.
There's also the changes in the ship's course once we drop out of FTL. Кроме того, после выхода из сверхсветовой мы меняем курс.
His car is also riding a lot lower than ours because it weighs so much. Кроме того его машина сидит сильно ниже из-за её веса.
A print public service announcement for use in news magazines is also being produced. Кроме того, выпускаются печатные сообщения для размещения в журналах.