Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Also - Кроме того"

Примеры: Also - Кроме того
The programme also included several workshops. Кроме того, программа предусматривала проведение ряда практикумов.
Similar agreements to enhance joint educational South-South projects could also be developed. Кроме того, можно разработать аналогичные соглашения по расширению совместных проектов в области образования по линии Юг-Юг.
The Government of Greece has also offered fellowships for 1993-1994. Кроме того, с предложением об организации стажировок в течение периода 1993/1994 года выступило правительство Греции.
It also offers some environmental benefits. Кроме того, она сулит некоторые преимущества с экологической точки зрения.
The issue of pollution by countries upstream was also discussed. Кроме того, был обсужден вопрос о загрязнении странами, находящимися в верховьях водотоков.
Specialized military and railway procuratorates also existed. Кроме того, существуют специальные военная и железнодорожная прокуратуры.
Medical students also received training in human rights. Кроме того, студенты медицинских факультетов проходят подготовку по правам человека.
MICIVIH also took part in weekly meetings with UNSMIH on public information activities. Кроме того, МГМГ принимала участие в еженедельных совещаниях с МООНПГ, посвященных мероприятиям в области общественной информации.
UNEP also co-chairs with WB the Water Sector Group for the Special Initiative on Africa. Кроме того, ЮНЕП сопредседательствует с Всемирным банком в группе, занимающейся специальной программой по Африке в рамках сектора водных ресурсов.
Non-governmental organizations and various agencies were also working in certain sectors considered to have priority. Кроме того, в определенных секторах, расцениваемых в качестве приоритетных, ведут свою деятельность неправительственные организации и различные органы.
Nicaragua had also granted the regions along its Atlantic coast autonomous status. Кроме того, она предоставила проживающим в районах атлантического побережья ее территории народам автономный статус.
Such commissions could also strengthen the national focal points. Кроме того, такие комиссии могли бы способствовать укреплению национальных координационных центров.
Short-term training courses are also offered. Кроме того, организуются также краткосрочные учебные курсы.
It also distributes by facsimile the cloud images obtained. Кроме того, полученные изображения облачного покрова распространяются с помощью этого спутника по факсимильной связи.
He also underlined the importance of resources. Выступающий подчеркивает, кроме того, важность вопроса о ресурсах.
Poverty, injustice and bias must also be eliminated. Кроме того, необходимо бороться с нищетой и искоренять несправедливость и небеспристрастность.
There were also numerous special facilities in many towns and villages. Кроме того, во многих городах и деревнях существует большое число специальных учреждений для инвалидов.
Translation, text-processing and publishing requirements had also been calculated. Кроме того, рассчитаны потребности в письменном переводе, обработке текстов и редактировании.
UNEP is also doing background work to assist countries in environmental criteria identification. Кроме того, ЮНЕП проводит подготовительную работу с целью оказания странам помощи при определении экологических критериев.
Paraguay also uses facilities in Chile and Uruguay. Кроме того, Парагвай использует транспортную базу Чили и Уругвая.
Greater on-the-ground protection is also needed and better implementation of existing law. Кроме того, необходимо обеспечить им более эффективную практическую защиту и усовершенствовать порядок применения существующих законов.
There are also custodial institutions for young people. Кроме того, в стране функционирует система воспитательных домов для несовершеннолетних.
It can also boost school attendance. Кроме того, такая деятельность может стимулировать интерес к дальнейшему образованию.
Some research is also in progress or planned. Кроме того, в настоящее время осуществляются или планируются некоторые исследования.
North Frisians are also represented in local governments. Кроме того, северные фризы представлены в органах местного управления.