Примеры в контексте "Also - И"

Примеры: Also - И
They also often offer examples of sharp contrasts in achievements. Кроме того, в таких оценках и исследованиях часто приводятся примеры резких различий в достигнутых показателях.
UNDP also assists in capacity-building with regard to HIV/AIDS and human rights. ПРООН также способствует укреплению потенциала в том, что касается проблемы ВИЧ/СПИДа и прав человека.
I think that also gives us hope. Я думаю, что это должно дать надежду и нам.
They have also participated in orientation sessions and briefings. Кроме того, они принимали участие в координационных сессиях и брифингах.
IINS also organized seminars and film shows. Кроме того, МИИН организовал проведение семинаров и просмотр кинофильмов.
Experience teaches us that democracy not only institutionalizes freedom but also brings prosperity. Опыт учит нас тому, что демократия не только закрепляет свободу, но и несет с собой процветание.
Geographical coverage of UNICEF's normative work also includes child poverty in industrialized countries. В географическом аспекте нормативная деятельность ЮНИСЕФ охватывает и такие области, как детская нищета в промышленно развитых странах.
Effectiveness is involved here, but also authority. Здесь речь идет не только об эффективности, но и об авторитете Совета.
Clubs also work to combat hunger and prevent drug abuse. Клубы "Ротари" также участвуют в борьбе с голодом и профилактике наркомании.
We also appreciate these efforts and other IMO initiatives in this field. Мы также признательны ИМО за эти усилия и другие ее инициативы в этой области.
We also believe that democracy and development are inseparable. Мы также убеждены в том, что демократия и развитие неотделимы.
It also recommended the provision of counselling and job procurement services. На совещании была вынесена также рекомендация об организации консультационных услуг и услуг по поиску работы.
The HIV/AIDS crisis and the prevailing violence against women also remain challenges. По-прежнему сохраняются проблемы, связанные с кризисом, обусловленным распространением ВИЧ/СПИДа, и непрекращающимся насилием в отношении женщин.
Awareness of integrated coastal area management has also increased. Вырос также уровень осведомленности в вопросах комплексного и рационального использования прибрежных районов.
Many also include cultural components and support appropriate sustainable uses. Многие из них включают также культурные компоненты и позволяют осуществлять определенные виды устойчивого лесопользования.
There is also illegal immigration towards Maghreb and Western countries. К этому следует добавить организацию подпольной эмиграции в страны Магриба и Запада.
Deeply embedded insecurity and fear also prevent return. Возвращению препятствует также глубоко укоренившееся чувство отсутствия безопасности и страха.
Business and non-governmental organizations in both developed and developing countries have also contributed to the work. В осуществлении программы работы также принимали участие деловые круги и неправительственные организации как в развитых, так и в развивающихся странах.
They have also increased environmental awareness and educational levels, with great positive results. Они расширяют также осведомленность в отношении экологических вопросов и поднимают уровень просвещенности, что дает очень положительные результаты.
Public participation is also very crucial for creating political awareness and commitment. Участие населения играет также весьма важную роль в обеспечении понимания политических вопросов общественностью и формирования у нее чувства приверженности делу.
The project also provides regular international workshops and computer summer camps. В рамках этого проекта также предусматривается проведение регулярных международных семинаров и организация летних компьютерных курсов.
A special Programme Secretariat will provide permanent co-ordinating and monitoring functions and also commission sectoral studies. Специальный секретариат программы будет выполнять на постоянной основе функции по координации и наблюдению, а также заключать контракты на проведение секторальных исследований.
Approximately 50 technical cooperation and capacity-building projects were also completed. Также было осуществлено приблизительно 50 проектов в области технического сотрудничества и укрепления потенциала.
Thus the distributions by category and region are also considered preliminary. Таким образом, данные о распределении ресурсов с разбивкой по категориям и регионам также считаются предварительными.
They also provide treatment and parental counselling. Кроме того, они обеспечивают лечение и дают консультации родителям.