And also, please have George look into John Dempsey. |
И ещё, пожалуйста, поручите Джорджу проверить данные по Джону Демпси. |
I could also talk about you and your sister. |
Я мог бы также произнести речь о тебе и твоей сестре. |
Let them not also be forgotten. |
И о них мы тоже не должны забывать. |
But also how incredibly happy you make me. |
И также о том, насколько счастливой ты меня делаешь. |
And also, regular alcohol makes you vomit... |
Вот еще что: тебя рвет и из-за обычного алкоголя. |
Because I was so nervous, also. |
Потому что я так нервничала, как и он. |
Perhaps, but it's also functional. |
Возможно, но это еще и несет определенную функцию. |
He's also impulsive and lacks discipline. |
Он также импульсивен, и ему не хватает дисциплины. |
The confectioner's troubles have also become mine. |
Кроме того, заботы и горести кондитера стали также и моими. |
Cardinal red is also a vivid colour. |
"Кардинал красный" - ещё и яркий цвет. |
Who we now know was also his wife. |
Которая, как мы теперь знаем, была ещё и его женой. |
He also testified he was in another cell. |
И ещё заявлял, что он был в соседней камере. |
He's also known to question second and third chairs. |
Он также известен тем, что задает вопросы второму и третьему адвокатам. |
You could also use a decent suit. |
Ты можешь прихватить ещё и приличный костюм. Гардеробная в том направлении. |
Forgiving him would also be a relief... |
И прости его, чтобы тебе самому стало легче. |
I thought your math grades were good also. |
Я думал, у тебя и по математике неплохие оценки. |
We must also execute Councillor Flouret and his family. |
Мы должны так же поступить с советником Флуре и с его семьей. |
She also believed when someone has that power... |
И она понимала, что если у кого-то есть эта сила... |
And apparently also a hamster crisis. |
И судя по всему, с хомячком тоже. |
Rent arrears also as soon as possible. |
И за аренду мы тоже заплатим, как только сможем. |
Whoever stole and cashed the postal order also wrote Elliot's signature. |
Кто бы не украл и не обменял на деньги почтовый заказ, он тоже подписался Эллиотом? - Да. |
The Invigaron system is also a pyramid scheme. |
Система "Инвигарон" - это ещё и финансовая пирамида. |
But guests also have certain responsibilities. |
Но гости, как и хозяева, тоже несут свои обязательства. |
He also happens to be young, hungry and extremely talented. |
А еще так случилось, что он молод, горяч и невероятно талантлив. |
But I play trumpet... also. |
Но я играю и на трубе... также. |