Примеры в контексте "Also - И"

Примеры: Also - И
It also has civil society representation. В его составе представлены также и организации гражданского общества.
Mai Mai Bozi also protects illegal farmers, poachers and charcoal burners. Группа «майи-майи» под командованием Бози также прикрывает незаконных фермеров, браконьеров и угольщиков.
Extensive looting and other human rights violations were also documented. Кроме того, были документально зафиксированы многочисленные факты грабежей и другие нарушения прав человека.
They also provided awareness on child protection issues to prevent child exploitation, abuse and neglect. Они также распространяли информацию по вопросам защиты детей в целях предотвращения эксплуатации детей, надругательств над ними и отсутствия заботы о них.
It also identified individuals and companies laundering Ivorian diamonds through neighbouring countries. Она также выявила физических лиц и компании. «отмывающие» ивуарийские алмазы через соседние страны.
Criminal investigation and prosecution also form part of the counter-terrorism strategy. Проведение оперативно-следственных мероприятий и уголовное преследование виновных также являются составной частью стратегии борьбы с терроризмом.
UNIOGBIS has also pursued initiatives to mainstream a gender perspective within policing and military institutions. ЮНИОГБИС также продолжало заниматься реализацией инициатив, направленных на учет в русле основной деятельности гендерной проблематики в правоохранительных органах и вооруженных силах.
Violent incidents against local NGO staff and health workers also continued. Продолжались также инциденты с применением насилия в отношении местных сотрудников НПО и медицинских работников.
Accountability also enables better planning and efficient training. Большое значение в деле совершенствования планирования и повышения эффективности обучения имеет обеспечение подотчетности.
The Belgian development agency also supports human rights NGOs and civil society organizations. В рамках осуществляемого Бельгией сотрудничества оказывается также поддержка НПО и организациям гражданского общества, занимающимся поощрением прав человека.
All hospitals are also equipped and manned to perform emergency obstetrics and gynaecology services. Кроме того, все госпитали оборудованы и укомплектованы таким образом, чтобы предоставлять неотложные акушерские и гинекологические услуги.
The number of assisted deliveries and surgical procedures has also increased. Также возросло количество родов, проходивших в медицинских учреждениях, и проведенных хирургических операций.
Interest groups and other informal meetings were also facilitated. Осуществлялась также координация работы групп по интересам и других неформальных совещаний.
It also requires productive capacity and enhanced financial inclusiveness. Для этого также потребуется обеспечить производственные возможности и усилить инклюзивный характер финансирования.
Member countries may also consider negotiating a control system for overloaded vehicles through bilateral and multilateral agreements. Кроме того, страны-члены, возможно, подумают о создании системы контроля за перегружаемыми транспортными средствами путем заключения двусторонних и многосторонних соглашений.
Transport authorities can also influence transport service provision through regulations and legislation. Транспортные власти также могут оказать воздействие на сферу предоставления транспортных услуг за счет принятия норм регулирования и законодательных норм.
Complex security situations and internal displacement of people have also proven challenging. Кроме того, возникают серьезные проблемы в связи со сложными ситуациями в плане обеспечения безопасности и внутренним перемещением населения.
It was also implemented to increase efficiencies and coordinate knowledge generation and use across UNICEF. Кроме того, при этом преследовалась цель повышения эффективности и координации получения и использования знаний в масштабах всего ЮНИСЕФ.
Research and innovation were also key for increasing resource efficiency. Исследования и инновации также имеют ключевое значение для повышения эффективности использования ресурсов.
The document also reflects comments received from UNECE member States and EfE partner organizations. Настоящий документ отражает также замечания, полученные от государств - членов ЕЭК ООН и организаций-партнеров по процессу ОСЕ.
In addition countries dependent on primary and extractive sectors also tend to emphasize natural resource efficiency. Кроме того, страны, зависящие от сырьевой и горнодобывающей промышленности, также склонны делать упор на эффективность использования природных ресурсов.
It also includes explaining the support institutions and resources available to researchers. Этот процесс также включает информирование об учреждениях, оказывающих поддержку, и ресурсах, доступных исследователям.
Supporting policies such as tax breaks and government co-financing were also discussed. Кроме того, обсуждались программы поддержки, связанные, например, с налоговыми льготами и государственным софинансированием.
In recent years, countries outside UNECE and OECD also participate. В последние годы в ней также принимают участие страны, не являющиеся членами ЕЭК ООН и ОЭСР.
Computer software and databases are also scored as assets. Компьютерное программное обеспечение и базы данных также относятся к числу этих активов.