Примеры в контексте "Also - И"

Примеры: Also - И
Provincial conferences on inclusive health care and cultural diversity have also been supported. Были также ассигнованы средства для проведения провинциальных конференций по вопросам комплексного медицинского обслуживания и культурного многообразия населения.
Alberta Human Resources and Employment may also hire post-secondary graduates on internship programs. Министерство людских ресурсов и занятости может также нанимать лиц с послешкольным образованием в рамках программ стажировки.
The private sector and other provinces and territories also contribute funds. Свой вклад в финансирование вносит также частный сектор и другие провинции и территории.
It also prohibits work at night and during school hours. Кроме того, запрещается работа детей в ночное время и в часы школьных занятий.
The Province also offers apprenticeship training and certification. Провинция также реализует программы профессионального обучения и выдачи квалификационных свидетельств.
Many ILO technical co-operation projects and programmes also address issues pertaining to indigenous and tribal peoples. Многие проекты и программы МОТ в области технического сотрудничества также затрагивают вопросы, касающиеся коренных и ведущих племенной образ жизни народов.
UNDP will also provide material assistance for rehabilitation and construction. ПРООН будет также оказывать материальную помощь в связи с реабилитацией и строительством.
They also inquired about coordination with United Nations system-wide security arrangements. Они также поинтересовались координацией усилий с общесистемной структурой охраны и безопасности Организации Объединенных Наций.
Gender-related issues are also being addressed, including harmful practices and gender-based violence. Также рассматриваются вопросы, касающиеся положения женщин, включая причиняющие вред здоровью обычаи и имеющее гендерную основу насилие.
The revisions also reflect United Nations simplification and harmonization initiatives. Эти поправки отражают также предпринимаемые Организацией Объединенных Наций инициативы по упрощению и согласованию.
The costs of maintaining data were also discussed. На обсуждение был вынесен и вопрос о стоимости накопления и содержания данных.
We will also reserve adequate land for long-term housing provision and economic activities. Кроме того, будет выделен достаточный участок земли под долгосрочную жилищную застройку и для осуществления экономической деятельности.
It will also provide useful information for planning and evaluation purposes. Наряду с этим обследование позволило получить полезную информацию с точки зрения планирования и оценки.
It also contains rules on its own interpretation and amendment, supplementary provisions and three annexes. Кроме того, он содержит правила, касающиеся его собственного толкования и порядка внесения поправок, дополнительные положения и три приложения.
They also assist HIV/AIDS patients and their families. В рамках этих программ помощь также предоставляется больным ВИЧ/СПИДом и их семьям.
Community education and extracurricular activities are also promoted at schools. В школах также проводится просветительская деятельность на уровне общин и осуществляются внеклассные мероприятия.
Strengthening national and regional institutions also sustains capacity-building activities. Усиление национальных и региональных учреждений также способствует деятельности по укреплению потенциала.
Gender and geographical equality should also apply within UNIDO itself. Принципы гендерного и географического равенства следует применять также в рамках самой ЮНИДО.
Wider use and exposure of data also heightened expectations for reliable, high-quality data. Более широкое использование данных и расширение круга пользователей также заставляют людей в большей мере рассчитывать на приобретение надежных, высококачественных данных.
These public freedoms are also enshrined in other national legislative instruments. Однако все эти публичные свободы еще предстоит закрепить также и в других внутренних законах.
The representatives were also briefed on conditions for membership and related financial obligations. Представители этих стран были также проинформированы об условиях членства в Организации и вытекающих из этого финансовых обязательствах.
Passenger information is also available from airline and shipping companies. Информацию о пассажирах можно также получить от воздушных перевозчиков и судоходных компаний.
It also supervises and approves arms collectors. Он также осуществляет контроль и выдает соответствующие разрешения коллекционерам оружия.
This approach also covers other prohibited goods such as drugs and arms. Такой подход применяется также в отношении других запрещенных предметов, таких, как наркотики и вооружения.
It also tasks federal departments and agencies with protection activities in designated critical infrastructure sectors. В соответствии с этой директивой на федеральные департаменты и агентства также возлагается задача осуществления деятельности по защите в установленных важнейших секторах инфраструктуры.