| Dr Jones is also missing means, motive and opportunity. | Да и у доктора Джонс не было мотива, средства и возможности. |
| They also have one on you. | У них есть такой же и на вас. |
| You will also find several supermarkets and a medical centre nearby. | Неподалёку от отеля, Вы сможете также найти несколько магазинов и медицинский центр. |
| Not surprisingly, this destruction also endangers bonobo survival. | Неудивительно, что тотальное разрушение ставит под угрозу и выживание бонобо. |
| And also verify it - crucial step. | И конечно же надо проверить ответ - это очень важный шаг. |
| I know nothing about it but perhaps that also applies to composing. | Я ничего об этом не знаю, но, возможно, то же самое применимо и к музыке. |
| It also works the other way. | Механизм так же работает и в обратном направлении. |
| But his Holiness also suggests to your Majesty another possible solution. | Но его святейшество полагает, что у вашего величества есть и другое решение. |
| But also tough and barbarian culture. | Но одновременно - это жестокая и варварская цивилизация. |
| It means you also share the same flaws. | Это означает, что и недостатки у вас тоже общие. |
| We also have another reason to celebrate tonight. | У нас есть и еще одна причина для праздника сегодня. |
| But he may also shot without moving. | Но каждый может стрелять и не двигаясь с места. |
| I feel strange, but also good. | Я странно себя чувствую, но и хорошо в то же время. |
| They also said dolphins might be smarter than people. | И там ещё сказали, что дельфины могут быть умнее людей. |
| Maybe he also cheated von Hahne. | Может быть, он так же обманул и фон Хане. |
| He also said he killed somebody. | И еще он сказал, что убил кого-то. |
| But also because you're tough. | Но ещё и потому, что ты жёсткая. |
| And it also meant that I could see Freddie. | И это также означало, что я могу видеть с Фредди. |
| But also, perhaps, its future. | Но также, возможно, и в его будущем. |
| He will probably also wriggle and kick sometimes. | Он, вероятно, будет также извиваться и биться иногда. |
| Cats also have some needs just like the human. | У кошки также есть какие-то потребности, как и у человека. |
| But they'll also suspect the best. | Но также они ждут от них и самого лучшего. |
| They can also enter humans and control their spirit. | А ещё он может проникать в души людей и управлять ими. |
| People who do that stuff also lie. | Люди, которые делают такие вещи, еще и большие лжецы. |
| The Transitional Federal Government is also reportedly recruiting children, although less systematically. | Сообщается, что переходное временное правительство также вербует детей, хотя и не на столь системной основе. |