Примеры в контексте "Also - И"

Примеры: Also - И
Poland is also a party to a number of conventions that also address the issue of enforced disappearance. К тому же Польша является участником и ряда других конвенций, посвященных вопросу о насильственных исчезновениях.
The participants also agreed that financial institutions should be involved in the assistance programme and thus also at the high-level meeting. Участники также признали необходимость привлечения финансовых учреждений к участию в осуществлении программы оказания помощи и, соответственно, в работе совещания на высоком уровне.
Significant efforts were also made to support persons with disabilities, by providing job opportunities while also focusing on rehabilitation, social reintegration and participation. Прилагаются также значительные усилия для поддержки инвалидов путем предоставления им возможности трудоустройства с уделением особого внимания проблемам их реабилитации, социальной реинтеграции и участия в жизни общества.
We also support making the Council more representative by also including representatives of developing countries from the southern hemisphere and Africa. Мы также поддерживаем придание Совету более представительного характера на основе включения в него представителей Южного полушария и Африканского континента.
Housewives were also involved in various voluntary social tasks, as Health Brigade workers and also in civil society. Домохозяйки также участвуют в различной добровольной общественной работе, работают в медицинских бригадах и в организациях гражданского общества.
It also should also be a source of improvement in our system of programming and of setting budgetary priorities. Он также должен послужить улучшению нашей системы программирования и установлению бюджетных приоритетов.
It was also learned that Afghanistan and Thailand will also participate. Так же стало известно, что Афганистан и Таиланд тоже будут участвовать.
Jiménez has also acted in films, short films, in theatre and also worked as a model. Хименес также сыграла в полнометражных и короткометражных фильмах, в театральных постановках и работала моделью.
Liberals and democrats also cannot lift broad masses on modernization as they also are torn too off simple citizens. Либералы и демократы также не смогут поднять народные массы на модернизацию, так как они также слишком оторваны от простых граждан.
But André still gets his way, and Sonia also is also overtaken by a violent passion. Но Андрэ всё-таки добивается своего, и Соней тоже овладевает бурная страсть.
Dice also misses Billie, and also begins writing a song. Дайс так же скучает по Билли, и начинает писать песню для своей возлюбленной.
He also appeared on the cover of the magazine and the issue also featured some of Young's very own artwork. Он также появился на обложке журнала, и в выпуске были представлены некоторые из собственных художественных работ Адама.
Caspase-1 has also been shown to induce necrosis and may also function in various developmental stages. Было также показано, что каспаза-1 вызывает некроз и может также функционировать на различных стадиях развития.
The bus gates on level 03 are also designated G and are also used for Schengen flights. Автобусные выходы на уровне 03 также обозначены G и тоже предназначены для шенгенских рейсов.
He was also an aficionado of poisonous spiders and reptiles, a large collection of which was also housed in the Nautilus building. Он был также страстным поклонником ядовитых пауков и рептилий, большая коллекция которых была размещена в здании Nautilus.
Possibly also have personal belongings that once lost, can cause emotional grief or may not also important to your business and impossible to restore. Возможно также иметь личные вещи, которые однажды потеряла, может привести к эмоциональному горя, а может и не важно для вашего бизнеса и невозможно восстановить.
There is also a system of specialized cells, and these interact, exchanging chemicals that also convey information. Существует также система специализированных клеток, и эти клетки взаимодействуют, обмениваясь химическими веществами, которые также переносят информацию.
This type of inquiry also leads me not just to economic but also environmental concerns. К такому действию принуждали не только экономические причины, но и экологические.
It also includes transitions such as daylight saving time, and also records leap seconds. Она также включает в себя информацию о переходе на летнее время, и даже запись високосных секунд.
In the same year Lorentz also argued that also electrons themselves are affected by this contraction. В том же году Лоренц также утверждал, что это сокращение влияет и на сами электроны.
It was also pointed out that more direct measures should also be taken to tackle poverty and promote human development. Также была отмечена необходимость принятия более конкретных мер для решения проблемы нищеты и содействия развитию человеческого потенциала.
It is also associated with psychiatric side effects, most commonly depression but also, more rarely, psychosis and unusual behaviours. Он также обладает психическими побочными эффектами, чаще всего депрессией, реже - психозом и необычным поведением.
It also included support for the ships of Australia, Canada, New Zealand and the Netherlands which were also contributing to the effort. Также это включало поддержку австралийских, канадских, новозеландских и голландских кораблей участвующих в боевых действиях.
There is also some evidence for benefits from social skills training, although there have also been significant negative findings. Некоторые свидетельства говорят о пользе обучения социальным навыкам, но в этом направлении были и значительные негативные результаты.
He had also gathered a remarkable collection of art and curiosities, which he also donated to people of Finland. Собрал замечательную коллекцию произведений культуры и искусства, раритетов, которую подарил народу Финляндии.