There's also organized an impromptu exhibition-fair of their works. |
Там же организована импровизированная выставка-ярмарка их работ. |
Purification and protection of engine units, petrol Mustang100 leads to a uniform and effective work, and also protects the engine from wear. |
Очищение и защита деталей двигателя, бензином Mustang100 приводит к равномерной и эффективной работе, а так же защищает двигатель от износа. |
In the same year, Peake also painted his first portrait of James I's only surviving daughter, Elizabeth. |
В том же году Пик также нарисовал свой первый портрет единственной выжившей дочери Якова I, Елизаветы. |
Privateers Toyota Swiss Racing also claimed the V3 category in the same year. |
Команда Toyota Swiss Racing участвовала в категории V3 в том же году. |
Six of the planets also rotate about their axis in this same direction. |
Шесть планет также вращаются вокруг своей оси в этом же направлении. |
Photos were also used in the albums of Jean Pierre Rampal. |
Фотографии так же были использованы в альбомах Жана Пьера Рампаля. |
The video also faced a ban from MTV Arabia citing the same reason as Australia. |
Видео также встретило запрет на арабском MTV, ссылаясь на ту же причину, что и Австралия. |
The Bowling Green metro also received the same recognition by Site Selection in 2008. |
Метро Боулинг-Грина получило такое же признание от «Site Selection» в 2008 году. |
He took great care to collect taxes according to the religious scriptures, but also to avoid abuses and arbitrary tax harvesting. |
Он принял большую осторожность, чтобы собирать налоги в соответствии с религиозными писаниями, в то же время избежать злоупотреблений и произвольного сбора налогов. |
The film also shows Subtotal and her daughter at the time they receive and read the letter. |
В фильме же ещё показаны Подточина и её дочь в момент, когда они получают и читают письмо. |
Nayla Tueni also won the Greek Orthodox seat in the same district. |
Найла Туэйн также выиграла греко-православную место в том же районе. |
You can also, order this product on CD. |
Вы, так же можете заказать эту программу на CD. |
George Craig also appeared in Hollyoaks, performing an acoustic version of the same song. |
Джордж Крейг также выступил на Hollyoaks, исполнив акустическую версию той же песни. |
This figure is also cited by the Japan Aerospace Exploration Agency; however, other sources indicate a distance of approximately 260 light-years. |
Эта же цифра приводится Японским агентством аэрокосмических исследований, однако другие источники указывают расстояние приблизительно в 260 световых лет. |
Home stay hosts may also adapt to it. |
Так же семьи могут предложить такое меню. |
Safiye also maintained good relations with England. |
Сафие так же поддерживала хорошие отношения с Англией. |
New facilities are also available for car dealers. |
Новые возможности так же открылись для автодилеров. |
She also hosted a widely syndicated radio interview show into the mid-1960s. |
Она так же организовала широко синдицированное радио-интервью в середине 1960-х годов. |
Planning to burn down the apartment before dying, she also steals her mother's pills. |
Планируя сжечь квартиру, прежде чем умереть, Палома так же крадет мамины таблетки. |
CAI also completed various projects in Mongolia and Kyrgyzstan in the 1990s. |
ИЦА так же завершила различные проекты в Монголии и Кыргызстане в 1990-х. |
A similar mechanism was suggested by the group of Norio Murata, also in 2005. |
Сходный механизм был предложен группой Норио Мурата в том же 2005 году. |
They also had a tour with Ivoryline and Emery. |
У них так же был тур с Ivoryline и Emery. |
He also has been exhibited at the Fondation Cartier. |
Он так же был выставлен на Fondation Cartier. |
Siegel's repeated median estimator can also be constructed in the same time bound. |
Повторная медианная оценка Сигела может быть также построена эффективно за то же время. |
The MOEZ also represents the federal state of Rheinland-Pfalz in the countries of Central and Eastern Europe. |
В то же время MOEZ представляет интересы федеральной земли Рейнланд-Пфальц в странах Центральной и Восточной Европы. |