Примеры в контексте "Also - Же"

Примеры: Also - Же
More than that, I was publicly defamed in front of half a dozen of my colleagues, also by Gloria Akalitus. Кроме того, я была публично опорочена в присутствии моих коллег той же Глорией Акалайтус.
In my head there's also a bingo drum. В моей голове такой же барабан Бинго.
They'd also make great insulation against an enemy attack. К тому же они отлично защищают от возможного вражеского нападения.
And you better pray that's where we'll also find Louise. И лучше молись, что там же мы найдем Луизу.
The shooter's legs and lower body are also a match for Dunning. Ноги стрелка и нижняя часть тела так же соответствуют Даннингу.
It also applies to the past. То же относится и к прошлому.
It also explains how he came into contact with radioactive material. Это же объясняет его контакт с радиоактивным материалом.
They were also looking at him for distributing obscene material. Его так же привлекали за распространение непристойных материалов.
I'd also like my husband's personal ledger. Я так же хотела бы получить персональные записи моего мужа.
But it also occurred to me how insensitive and selfish those feelings are. Но я так же задумался над тем, насколько эти мои мысли эгоистичны по отношению к тебе.
It's also what I dislike about you. И в то же время, мне это противно.
True, Harold Shipman was intelligent and devolved into a psychopath, he also killed to inherit. Верно, Харальд Шипман был умён, и превратился в психопата, а так же он убивал, чтобы получить наследство.
He also ran when we approached him, and we found a knife in his jacket. К тому же, он стал бежать, когда мы к нему приблизились, а потом мы нашли нож у него в куртке.
There's much I've lost, but I have also gained. Я так много потеряла, но я же и приобрела.
Humans are very curious, and also easily frightened. Люди очень любопытны, к тому же их легко напугать.
You're also free to leave whenever you please. Так же вы можете уйти отсюда, когда захотите.
He also instructed me to buy it under a different name, Father Boluwaji. Он так же проинструктировал меня купить их на другое имя - отец Болуаджи.
They also found a blood trail outside. Они так же нашли кровавый след снаружи.
He was also at the rally that night. Он так же был на митинге в ту ночь.
We are also very close by. Мы, к тому же, совсем рядом.
The younger sister of the late princess must also be beautiful. Младшая сестра покойной, должно быть, столь же прекрасна.
They're also the odds of getting hit by a computer virus. Таковы же шансы подхватить компьютерный вирус.
Electricity can also affect our emotions. Электричество так же действует на эмоции.
It was also the time when Eve liked to bathe. В это же время Ева любила купаться.
That's also when she partnered with Vikram. Тогда же она начала работать с Викрамом.