| Social network analysis is also used in intelligence, counter-intelligence and law enforcement activities. | Анализ социальных сетей так же используется в разведывательных, контрразведывательных и правоохранительных мероприятиях. |
| The same is also true of entering or exiting a capital ship. | То же самое происходит при входе или выходе из корабля. |
| The aversive may also be used to mark the object of verbs of fearing. | Аверсив так же может быть использован для обозначения объекта глаголов страха. |
| This group is also referred as alkaline phosphates. | Эта группа так же входит в определение щелочных фосфатов. |
| The developers are also working on adding more functionality in future releases, such as IAX registrar support. | Разработчики так же работают над добавлением большей функциональности в будущие релизы, например, добавление поддержки IAX регистрации. |
| Jeppesen also offer International Trip Planning to assist customers with fast, accurate trip planning anywhere in the world. | Jeppesen так же предлагает International Trip Planning в помощь клиентам для быстрого и точного планирования единичного реиса в любои точке мира. |
| Such information is available in your handset User Manual or also in Internet. | Такая информация доступна в инструкции по пользованию Твоим телефоном, или же в интернете. |
| When you export an entire configuration, certificate settings are also exported. | Когда вы экспортируетет конфигурацию целиком, настройки сертификатов так же экспортируются. |
| The KPS investment will also provide the Company with access to substantial capital to continue new product development. | Инвестиции KPS так же обеспечат компании достаточные средства для продолжения разработок новых продуктов. |
| Russian regional companies, professionally working on climatic equipment and services markets, also took part in the Exhibition. | Так же в выставке приняли участие российские региональные компании, работающие с климатическим оборудованием и предоставляющие связанные с ним услуги. |
| While at Marvel, Ennis also wrote stories for Spider-Man, Ghost Rider, Hulk, and Thor. | В то же время в Марвел, Эннис также писал рассказы для Человек-Паук, Призрачный гонщик, Халк и Тор. |
| Later in the same month he also played against a Southern Germany XI. | В том же месяце сыграл ещё один матч, против сборной Южной Германии. |
| It was also deemed Hollywood Records' fastest and best-selling single to date. | В то же время был самым продаваемым синглом Hollywood Records. |
| At this moment, the building's only defender Valdis Grīnvalds also left the burning building. | В этот же самый момент горящее здание покинул и его единственный защитник Валдис Гринвалдс. |
| Regular customers also entitled to discounts and special conditions of participation in bonus programs and promotions. | Постоянные же клиенты вправе рассчитывать на особые условия скидок и участие в бонусных программах и акциях. |
| The same pasta only other packaging is also a free program ham Locator. | Макароны же только другой упаковке также бесплатный ветчиной программе Locator. |
| The company also reproduced a supermarket's food sales counter within its booth. | Так же компания представила на своем стенде витрину для продаж пищевых продуктов в супермаркетах. |
| You will also find bank information for each type of payment. | Там же вы найдете реквизиты для того или иного способа платежа. |
| For the O-sensei it was very important to teach base forms every day as my father within many decades arrived also. | Для О-Сенсея было очень важно преподавать базовые формы каждый день, так же поступал и мой отец в течение многих десятилетий. |
| The soft and soothing colour scheme is the same and also the spacious and fully equipped bathroom. | Здесь такая же мягкая, успокаивающая цветовая палитра и просторная, полностью оборудованная ванная комната. |
| And also offered the developers to collaborate. | А так же пригласил к сотрудничеству разработчиков. |
| Coachroof is used as a solarium. Here is also the second steering post. | Палуба рубки используется как солярий, здесь же оборудован верхний пост управления. |
| It also reflects the most widely read publications, subject sections and popular authors of issues. | А так же наиболее читаемые публикации, тематические разделы, популярных авторов изданий. |
| Here tourists can also visit "The Peasant Yard" museum (XIXc. | Здесь же туристы могут посетить музей "Крестьянский двор" (XIX в. |
| Same material also degreases aluminium metal. | Этот же продукт обезжиривает и алюминиевый металл. |