Mike Venables works at the clinic and was also a patient of Eldridge's. |
Майк Венаблз работает в клинике и так же был пациентом Элриджа. |
I'm also not allowed to install her software or touch her dolls. |
Мне так же не разрешалось устанавливать ее ПО или трогать ее куклы. |
It's also the name of Ted's first New York play. |
Так же называлась первая пьеса Теда. |
He's also smart and criminally sophisticated. |
К тому же, это умный и изощрённый преступник. |
But it's also insightful and controversial, like all great writing. |
Но оно так же проницательное и спорное, как и все великие произведения. |
High school chemistry also teaches us that oil and water don't mix. |
Из уроков химии для старшеклассников, мы так же знаем, что масло и вода не смешиваются. |
Prosecutors, police can make mistakes, but they also take liberties to make cases. |
Прокуроры и полиция совершают ошибки, но они так же позволяют себе создавать дело из ничего. |
We're also reviewing the Terry Kucik conviction. |
Мы так же рассматриваем дело Терри Кьюсика. |
And yet, of course, it's also Dutch. |
Ќо конечно, же присутствуют и голландские черты. |
We also need you to tell us your real name, so we can review your medical records. |
Нам так же нужно, чтобы вы назвали ваше настоящее имя, тогда мы сможем посмотреть ваши медицинские записи. |
Especially since I'm also married. |
К тому же, я замужем. |
We must also learn... to accept it. |
Мы так же должны учить... принять это обстоятельство. |
All right, he also is a shoe gourmet. |
К тому же, он туфельный гурман. |
And also, a member of my team can give you a... |
Так же, мои помощники выдадут вам пресс пресс-пакет. |
But there's also Volkspark Friedrichshain. |
Так же есть еще парк Фридрихсхайн. |
An organic compound, also present on Bowen's clothes and Taggarts's red shoes. |
Органическую смесь, так же присутствующую на одежде Боуэна и ботинках Таггарта. |
There's also an unsecured catering entrance in the kitchen. |
Так же не защищен вход на кухне. |
These same volcanic forces also created Ethiopia's highlands. |
Те же вулканические силы создают Эфиопское нагорье. |
Who also had this weird offbeat sense of humor that somehow was a perfect match for Michael Scott. |
У нее такое же странное чувство юмора, что каким-то образом идеально подходило для Майкла. |
The same chemical damage on the skin is also around her nostrils. |
Такие же химические повреждения есть и на коже вокруг ее ноздрей. |
But you also called her the second time, So you had the number right. |
Но ты же звонил ей второй раз, значит у тебя был правильный номер. |
We find her, there he will be also. |
Мы найдем ее, он будет там же. |
I can also do what you men can do. |
Я могу делать то же, что и твои люди. |
It's also when brock started downing gin and tonics Like a brit staving off malaria. |
В то же время Брок начал глушить джин-тоник, словно британец, пытающийся заглушить малярию. |
But you also do other things in life. |
Но вы же человек иного склада. |