| Other attempts at establishing permanent settlements were also failures. | Первые попытки создания постоянных поселений были неудачными. |
| The plan also aims to improve the already existing support systems. | Наряду с этим были проведены работы по усовершенствованию ранее существовавших схем защиты. |
| The musicians Samoth, Faust and Jrn Inge Tunsberg were also convicted for church arsons. | Музыканты Самот, Фауст и Йорн Инге Тунсберг также были осуждены за поджоги церквей. |
| They also evacuated several buildings near the vehicle, including the New York Marriott Marquis hotel. | Кроме того были эвакуированы люди из нескольких зданий вдоль улицы, где был припаркован Nissan Pathfinder, включая гостиницу New York Marriott Marquis. |
| The orchestral arrangements were done by game and anime composer Yoshihisa Hirano who is also highly experienced with classical music. | Оркестровые меры были сделаны игрой и композитором аниме Ёсихиса Хирано, который также высоко квалифицировался на классической музыке. |
| This release also added Greek and Cyrillic glyphs in the regular width only. | В этом релизе также были добавлены глифы для кириллицы и греческого алфавита, но только в обычной ширине. |
| The Kabouters also operated many stores, alternative clothing factories, farms. | У кабутеров были свои магазины, фабрики альтернативной одежды, фермы. |
| Susceptibility loci for multiple sclerosis, epilepsy, and schizophrenia have also been mapped in this region. | Локусы восприимчивости к рассеянному склерозу, эпилепсии и шизофрении также были локализованы в этой области. |
| He also had other injury problems which kept him out until December. | У него были также другие проблемы со здоровьем, из-за которых он пробыл в лазарете до декабря. |
| Municipal Assembly members also elected members of the 14 Provincial Assemblies. | Депутатами Национальной ассамблеи были также избраны члены 14 Провинциальных ассамблей. |
| Censorship committees were also established in Moscow, Vilnius, and Tartu, and later in other districts. | Одновременно были созданы цензурные комитеты при Московском, Виленском, Дерптском, Кавказском округах, а позднее и в других. |
| Attacks by the Kuma battalion and Oka's unit at other locations on the Lunga perimeter were also defeated. | Наступления батальона Кума и подразделения Оки в других местах периметра Лунга также были отражены. |
| Other daimyōs of the Western army, like Konishi Yukinaga and Ankokuji Ekei were also executed. | Остальные даймё «Западной коалиции», такие, как Кониси Юкинага и Анкокудзи Экэй, были также казнены. |
| OB associations have also been found in the Large Magellanic Cloud and the Andromeda Galaxy. | ОВ-ассоциации были обнаружены в Большом Магеллановом Облаке и Туманности Андромеды. |
| Neoplasms and giant aneurysms of the posterior fossa have also been associated with the midbrain syndrome. | Новообразования и гигантские аневризмы задней черепной ямки были также связаны с синдромом среднего мозга. |
| Five players were also charged with assault, and eventually sentenced to a year of probation and community service. | Пять игроков были обвинены в нападении, осуждены на год условно и приговорены к общественным работам. |
| Numerous inspirations for the sixth album also have been listed, including Nirvana, Bruce Springsteen, David Bowie and Claudio Ranieri. | Были перечислены многочисленные источники вдохновения для шестого альбома, включая Nirvana, Брюса Спрингстина и Дэвида Боуи. |
| The disciplines related to agriculture were also regarded as "unfit" for female students. | Сельскохозяйственные дисциплины были сочтены «неподходящими» для женщин. |
| Many billions of petrodollars were also invested through the major commercial banks of the US and Europe. | Миллиарды долларов были вложены в коммерческие банки США и Европы. |
| Seven civilian residents were also injured. | Также были ранены 7 мирных жителей. |
| Trade ties between Xinjiang and the Soviet Union also gave the Soviets reason for supporting Sheng. | Торговые связи между Синьцзяном и СССР также были причиной поддержки Шэна в дальнейшем. |
| The narrative segues between tracks were also praised. | Повествовательные переходы между треками также были оценены. |
| Detailed maps of considerable length describing the locations of settlements, sea shores, rivers, and mountains were also made. | Также были созданы карты с множеством подробно описанными поселений с местоположением, морские берегами, реками и горами. |
| It has also been found in North Carolina and is reported from California and the Northwest Territories of Canada. | Кроме того, они были найдены в Северной Каролине, а также в Калифорнии и в Северо-Западных территориях Канады. |
| Initially there were also two small forged lattices with monograms at the front door, but to our time has remained only one. | На парадном входе изначально также были две небольшие кованые решётки с вензелями, но до нашего времени сохранилась только одна. |