| Fraud-awareness sessions have also been held with senior staff, including WHO Country Representatives. | Для сотрудников старшего звена, включая представителей ВОЗ в странах, были также проведены занятия по вопросам предупреждения злоупотреблений. |
| Therefore, 30,000 tickets were also sold quickly. | Таким образом, 40 тысяч билетов также были распроданы очень быстро. |
| The resolution also discussed language issues in the United Nations itself. | В резолюции также были подвержены обсуждению языковые вопросы, возникшие в самой ООН. |
| Other economic reforms promoting European growth and employment were also proposed. | Также были озвучены другие предложения по реформам для стимулирования экономического роста и сокращения уровня безработицы в Европе. |
| User-supplied extensions were also written in the Lisp programming language. | Расширения, поставляемые пользователем, были также написаны на языке программирования Лисп. |
| 111 soldiers loyal to Gaddafi were also killed. | Из солдат, оставшихся верными Каддафи, были убиты 111 человек. |
| Picnic garden and also paths is expanded and up rated. | Наружный пикник сад и также пути были расширены и улучшенные по качеству. |
| Later, lotteries were also restricted. | В результате чуть позже лотереи также были запрещены. |
| Clutch members also feature in several other musical projects. | Участники «Clutch» также были задействованы в ряде других музыкальных проектов. |
| His younger brothers Jimmy and Tommy were also footballers. | Его младшие братья, Джимми и Томми, также были профессиональными футболистами. |
| Other tools can also be stored here. | Также по всей штольне были размещены и другие измерительные приборы. |
| Auditions were also conducted online via YouTube. | Также прослушивания были проведены в режиме онлайн через Youtube. |
| Methanosarcina have also been found in the human digestive tract. | Кроме того, представители Methanosarcina были обнаружены и в пищеварительном тракте человека тоже. |
| Earlier versions also ran on OS/2. | Ранее были версии также для DOS и OS/2. |
| He also had some bad health problems. | Кроме того, у него были проблемы со здоровьем. |
| Bessarion, Torquemada and Calandrini also were considered papabile. | Виссарион Никейский, Торквемада и Каландрини также были рассмотрены как папабили. |
| Quantum torpedoes were also compatible with Voyager's launchers, with some modifications. | Квантовые торпеды, с некоторыми модификациями, были также совместимы с пусковыми установками «Вояджера». |
| Further versions were also released for the and R-Zone. | Дальнейшие версии также были выпущены для, R-Zone и Tiger Electronics. |
| Bédard, Blanchet and Taschereau were arrested and also jailed. | Бедар, Ташро и Бланше были арестованы и также заключены в тюрьму. |
| Other local and regional varieties must have also existed but few were recorded. | Бесчисленные прочие местные и региональные разновидности растения также существовали, но лишь немногие из них были описаны. |
| Bigos and Smith were also arrested that day. | В тот же день были также арестованы Бигос и Смит. |
| Frama labels were also introduced in Switzerland in 1976. | Наклейки «Фрама» также были внедрены в Швейцарии в 1976 году. |
| He also began writing his own plays, which were performed off-Broadway. | Кроме того, он начал писать собственные пьесы, которые были выполнены за пределами Бродвея. |
| Stricter corporate taxes were also adopted. | Были также введены более жесткие налоги с корпораций. |
| Other mistakes in Argentina's "reform" program also occurred. | При проведении аргентинской программы «реформ» были допущены также и другие ошибки. |