Английский - русский
Перевод слова Activities
Вариант перевода Мероприятия

Примеры в контексте "Activities - Мероприятия"

Примеры: Activities - Мероприятия
It is important to vary the forms of presentation and to build public education into all other activities on offer. Важно разнообразить формы презентаций и включать проблематику общественного просвещения во все другие предлагаемые мероприятия.
Some activities however, were specifically directed to women. Тем не менее некоторые мероприятия целенаправленно предназначены для женщин.
Project activities focusing on these issues have been implemented in 11 countries in Latin America and Asia. Мероприятия в рамках проектов, посвященных этим проблемам, были проведены в 11 странах Латинской Америки и Азии.
Sufficient extrabudgetary resources were received, and all activities were implemented as requested in the period concerned (2012-2013). Внебюджетные средства поступили в достаточном объеме, и все мероприятия согласно запросам были осуществлены в течение соответствующего периода (2012-2013 годы).
This network is slowly but steadily expanding its activities under various task forces. Эта сеть неуклонно и поступательно расширяет свои мероприятия в рамках различных целевых групп.
Through awareness-raising and information activities, combating female and male stereotypes and gender-based discrimination; вести борьбу со стереотипным распределением женских и мужских ролей и против дискриминации по признаку пола, проводя для этого мероприятия по повышению уровня осведомленности и обучению;
Related awareness-raising activities will be carried out in the framework of the "ABCD of equality" pilot programmes. Подобные учебные мероприятия пройдут в ходе эксперимента по внедрению программы "Азбука равенства".
Other specific pilot activities are carried out, particularly with financial support from the European Integration Fund. В экспериментальном порядке проводятся другие мероприятия, в том числе при финансовой помощи со стороны Европейского фонда интеграции.
Strategies and activities to increase the demand for FP services, стратегические задачи и мероприятия, направленные на улучшение спроса на услуги в области планирования семьи;
Strategies and activities to improve follow-up and coordination of family planning services. стратегические задачи и мероприятия, направленные на улучшение контроля и координации работы служб планирования семьи.
Other awareness-raising activities include, among others: Другие мероприятия по повышению информированности населения включают среди прочего:
Throughout 2013, cluster members supported activities to commemorate the tenth anniversary of the African Peer Review Mechanism. В 2013 году члены тематической группы поддерживали мероприятия по ознаменованию десятой годовщины Африканского механизма коллегиального обзора (АМКО).
While the fund remained available it was possible to promote cultural alongside sporting activities. Пока эти средства имелись в наличии параллельно со спортивными можно было проводить культурные мероприятия.
More specific forms of educational activities are also undertaken. Просветительские мероприятия стали к тому же более адресными.
The outcome of the meeting included an action plan for future activities. В числе итогов этого мероприятия можно упомянуть план действий, касающийся будущих мероприятий.
Various immunization programmes and awareness raising activities (particularly on HIV) are in place. Осуществляются различные программы вакцинации и мероприятия по информированию общественности (особенно по проблеме ВИЧ).
Public awareness activities on pesticides are carried out on an on-going basis and a website launched. Мероприятия по информированию общественности относительно использования пестицидов, осуществляемые на постоянной основе, начали проводиться также с использованием Интернета.
Procuratorial bodies systematically carry out monitoring activities to prevent violations of the right of citizens to register at their place of residence. Органами прокуратуры систематически проводятся надзорные мероприятия, направленные на предотвращение нарушений прав граждан на регистрацию по месту жительства.
The activities of these community-based rehabilitation programmes focus on: Мероприятия этих общинных программ реабилитации инвалидов осуществляются по следующим основным направлениям:
It is also more common for women to visit cultural activities. Женщины также более часто посещают культурные мероприятия.
The preparatory activities of the 7th Report were launched within the last quarter of 2013. З. Мероприятия по подготовке седьмого доклада начались в последнем квартале 2013 года.
It also provided recommendations, identified activities, and identified the various implementing agencies as agreed during the National Women's Forum. В Плане также представлены рекомендации, намечены мероприятия и указаны различные учреждения-исполнители, согласованные в ходе Национального женского форума.
Civil society organizations have organized many activities to discuss and condemn this problem. Организации гражданского общества проводили многочисленные мероприятия в целях обсуждения и осуждения этой проблемы.
Educational activities on the themes of extremism are offered by the National Institute for Continuing Education of Teaching Staff. Национальный институт непрерывного обучения преподавательского состава организует образовательные мероприятия по темам, связанным с экстремизмом.
The accompanying activities will focus on education in schools in problematic regions and public authorities' awareness. Сопутствующие мероприятия будут направлены на школьное образование в проблемных регионах и расширение информированности органов государственной власти.