Примеры в контексте "Above - Выше"

Примеры: Above - Выше
Oxygen levels now 30% above normal. Уровень кислорода на 30% выше нормы.
But the speed gauge never went above 32 mph. Но скорость калибровочных никогда не выше 32 миль в час.
I like to think I'm above that. Мне нравится думать, что я выше этого.
Which is exactly why the American people need to know that he's not above the law. И поэтому американский народ должен знать, что он не выше закона.
Director handled it. Way above my pay grade. Директор уладил на уровне, выше моего.
You think you're above the law. Ты думаешь, ты выше закона.
Indeed, you have elevated that machine above us. Более того, вы поставите машину выше нас.
There's a lot of prejudice, but you're above that. У многих предубеждения, но ты выше их.
It's above my pay grade, man. Это выше моего разумения, старик.
The Maternity Home must be above error. Родильный дом должен быть выше ошибок.
I have no desire for an Oriental woman to touch me above the waist. Я не хочу, чтобы восточная женщина трогала меня выше талии.
In my time they were weak, barely above the vampire. В мое время они были слабые, немногим выше вампиров.
They can raise their body temperature to 10 degrees above that of the surrounding sea. Она может поднять температуру своего тела на 10 градусов выше окружающей её морской воды.
Unless they were high above the gas, the belfry, for example. Кроме тех, кто был выше. Например, на колокольне.
We'll wait till the water has risen above the door. Мы подождем, пока вода поднимется выше уровня двери...
Just typical Greg, so above it all. Просто типичный Грег, выше всего этого.
They are all, like, 4.5 or above. Они все около 4,5 и выше.
It's also very cold out there - less than three degrees above absolute zero. А ещё там очень холодно - чуть меньше, чем 3 градуса выше абсолютного нуля.
Anything to wrap tight above the wound. Что-нибудь чем можно туго перевязать выше раны.
Michaela, you did great, above and beyond. Микаэлла, ты молодец, выше всяких похвал.
Resenting you for... rising above it all. Негодовал, что ты... выше всего этого.
Temperature in the caterpillar is 50 degrees above red line and rising. Температура на 50 градусов выше нормы и продолжает расти.
Because it's classified above our top secret level. Потому что это засекречено выше нашего уровня доступа.
Make sure you keep the needle above 60, or you'll stall. Постарайтесь удерживать стрелку выше 60, иначе заглохнете.
It baffles me, why he considers himself above the law. Поразительно, что он читает себя выше закона.