| Concerns and open issues about the use of pre-selection as highlighted in the footnotes accompanying the relevant provisions were recognized. | Было признано наличие озабоченности и открытых вопросов относительно использования предварительного отбора, как подчеркивается в сносках к соответствующим положениям. |
| I sense broad agreement among the membership about the urgency and nature of such measures. | Я полагаю, что все мы согласны относительно неотложного характера и сущности этих мер. |
| Germany shared the concern expressed by the independent expert about the high number of arbitrary arrests and enforced disappearances. | Германия разделила обеспокоенность, выраженную независимым экспертом относительно большого числа случаев произвольных арестов и насильственных исчезновений. |
| As a result, the initial information collected about the circumstances leading to detention is not always clear. | В результате первоначально собранная информация относительно обстоятельств задержания, не всегда является ясной. |
| The survey also seeks to collect information concerning the views of Contracting Parties about guarantee levels. | Это обследование будет нацелено также на сбор информации о мнениях Договаривающихся сторон относительно уровней гарантии. |
| A survey asking the Fortune Global 500 firms about their human rights policies and practices. | Опрос 500 крупнейших фирм мира относительно их политики и практики в области прав человека. |
| In December, the Court again asked the Government for information about actions taken to implement the judgement. | В декабре суд вновь запросил у правительства информацию относительно принятых мер по осуществлению этого постановления. |
| She was glad to know that reports were expected every four years; the misunderstanding about frequency was her mistake. | Она рада узнать, что доклады требуется представлять каждые четыре года; недоразумение относительно частоты подачи - ее ошибка. |
| From the Danish Ecological Council the Special Rapporteur received various background materials about European chemical policies and regulations. | От Датского экологического совета Специальным докладчиком были получены различные справочные материалы относительно применяемых в странах Европы политики и правил в области химических веществ. |
| Including everything we discussed about the Jordan Valley. | Включая всё, что мы обсуждали относительно долины Иордан. |
| I just got a call from the mayor about Detective Weems. | Мне только что позвонил мэр относительно детектива Вимса. |
| Adrian, I have to make the decisions about buying a home. | Эдриан, я должен принять решение относительно покупки дома. |
| There wasn't any doubt about it now. | Теперь не было никаких сомнений относительно этого. |
| Bassam, I have no illusions about Ihab. | Басам, я не питаю иллюзий относительно Ихаба. |
| I have no illusions about the police. | Я тоже не строю иллюзий относительно полиции. |
| Hastings, do you recall she told us about her former occupation. | Гастингс, вы помните, что она сказала нам относительно своих прежних занятий. |
| But something seemed wrong about being forced into such a decision. | Но иногда у нас появляются сомнения, относительно наших решений. |
| Good news about the pilot if it comes while you're on TV. | Для хороших новостей относительно пилота, если они придут, пока Вы будете на телевидении. |
| And I know you've had your own doubts about Companions. | € знаю: у теб€ тоже есть подозрени€ относительно -подвижников. |
| We are also worried about the prognosis for the world economy. | Мы также обеспокоены прогнозами относительно будущего мировой экономики. |
| Anyway, what about little Elsa? | В любом случае, что относительно маленькой Эльзы? |
| Everything about him, and all his friends. | Всё относительно него и его друзей. |
| Many speculated about my father's motives. | Мы много размышляли относительно моего отца. |
| All along l carry an idea about the film. | Я всегда вынашиваю какую-то идею относительно фильма. |
| Good thing you don't care about dying. | Хорошо что вы не осторожничаете относительно гибели. |