Its current status within the Confederation of Trade Unions came about in 1977. |
Последнее переименование в сохранившийся до нынешнего времени Центральный стадион профсоюзов произошло в 1973 году. |
It enrolls about 370 boys and girls, from the eighth through twelfth grades. |
Она принимает 370 мальчиков и девочек, с 8 до 12 класса. |
Grandfather might have... heard the rumors about the director and me. |
До дедушки дошли слухи обо мне и режиссёре... |
Breach in the hull, about 1 0 by 20... |
Дыра в корпусе от 10 до 20... |
I told my parents about my sister going all the way with Carlo. |
Я рассказал родителям, что моя сестра пошла с Карло до конца. |
A man who didn't even care about being killed. |
Даже дела не было до того, что его убьют. |
I don't care about money, Carlos. |
Мне нет дела до денег, Карлос. |
Clara didn't care about me. |
Кларе не было никакого дела до меня. |
She didn't care about my father. |
Ей не было никакого дела до моего отца. |
We don't care about any of that. |
Нам нет никакого дела до этого. |
We're about an hour away. |
Мы в часе ходьбы до туда. |
It's such a relief not to worry about money anymore. |
До чего же здорово не беспокоиться больше о деньгах. |
See you in about 30 years. |
До встречи почти через 30 лет. |
I knew you'd never thought about it until just then. |
Я ведь знала, что ты на самом деле и не думал ни о чем таком до того момента. |
Nobody seems to care about anybody anymore. |
Похоже, что больше никому ни до кого нет дела. |
From now until they're done, everything's about the tests. |
С этого момента и до их окончания, все делается ради тестов. |
There's one about 50 light years away. |
До нее приблизительно 50 световых лет. |
I say we got about half an hour till sunrise, Cinderella. |
У нас полчаса до восхода, Золушки. |
We still care about each other. |
Мы до сих пор друг другу небезразличны. |
I stood about here for the rest of the interview. |
Я стоял здесь до конца допроса. |
We've got about 10 minutes to get over there to Jed. |
У нас 10 минут, чтобы добраться до Джеда. |
A minute ago, you said something about 15 years ago. |
До этого, Вы сказали, что 15 лет назад, случайно тогда... |
He's been right about everything so far. |
До сих пор он во всем был прав. |
She can warn us about your tower before it's ever built. |
Чтобы она предупредила нас до того, как ты построишь свои башни. |
Failing an ocean, the icy lithosphere may be somewhat thicker, up to about 300 km. |
Покоящаяся над океаном литосфера может быть несколько толще - до 300 км. |